有奖纠错
| 划词

1.Les délégués ont accepté cette proposition à contrecoeur.

1.代表们委曲通过这项提议。

评价该例句:好评差评指正

2.On a délégué des élues à l'assemblée .

2.我们一些代表出席了这次大会。

评价该例句:好评差评指正

3.Les délégués ont déposé un amendement par écrit.

3.代表们提出了书面修正案。

评价该例句:好评差评指正

4.Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

4.联盟的一个代表以仲裁员身份出席。

评价该例句:好评差评指正

5.L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.

5.德律师接受邀请,先是担任负责对外贸易事务的部代表

评价该例句:好评差评指正

6.Le Directeur remercie les délégués de leurs informations utiles.

6.各位代表的有益反馈。

评价该例句:好评差评指正

7.Il a également remercié les délégués de leurs contributions.

7.主席还感各位代表所做的贡献。

评价该例句:好评差评指正

8.Vous aviez demandé aux délégués de voter sur cette motion.

8.你要求各代表团就该动议进行表决。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.

9.行政官已把这项权力转授予保安局局

评价该例句:好评差评指正

10.Je vais maintenant laisser notre jeune déléguée, Mlle Maher, conclure.

10.,我将让我们的儿童代表马赫尔女士作最后发言。

评价该例句:好评差评指正

11.Je m'excuse auprès de tout délégué qui penserait le contraire.

11.如果有哪位代表不这么认为,那么我要对他说抱歉。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a délégué son pouvoir à son frère pendant qu'il était malade.

12.他生病期间把所有权利授予他的哥哥。

评价该例句:好评差评指正

13.La politique en matière de santé a été déléguée aux territoires insulaires.

13.保健政策已移交给岛屿领土。

评价该例句:好评差评指正

14.Elle se compose de délégués nommés par les gouvernements des pays affiliés.

14.大会由成员国指派的代表组成。

评价该例句:好评差评指正

15.Des pouvoirs avaient été délégués aux missions pour pourvoir les postes vacants.

15.填补空缺的权责已下放给各特派团。

评价该例句:好评差评指正

16.Le deuxième document est disponible au guichet des documents réservé aux délégués.

16.后项文件可代表文件分发箱获得。

评价该例句:好评差评指正

17.Je pense que tous les délégués en ont bien reçu une copie.

17.我希望每位都收到了文件副本。

评价该例句:好评差评指正

18.La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

18.民间社会代表共311人参加,代表140个组织。

评价该例句:好评差评指正

19.Toutefois - poursuit le délégué mauricien -, les défis à relever restent importants.

19.然而,所面临的挑战仍然十分艰巨。

评价该例句:好评差评指正

20.À ce propos, un pouvoir est officiellement délégué au personnel chargé des achats.

20.这方面,权力是正式委派给负责采购的工作人员的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

1.Je vais essayer de revoir M. Pierre demain, et je vais en parler au délégué.

我试试明天再去见见Pierre先生,我会去告诉代表

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

2.Mesdames et Messieurs les Ministres et délégués.

女士们、先生们,各位部长代表。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

3.Gédéon Spilett marquait au premier rang de ces délégués.

吉丁-史佩莱又是第一流记者

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

4.Vous êtes Déléguée Générale de la Fondation au Club Med.

你是麦德俱乐部基金会总代表

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

5.Jean-Thomas Lesueur est délégué général de l'institut Thomas More.

Jean-Thomas Lesueur是Thomas More学院代表

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Il y aura un délégué du ministère de la Magie et... et un bourreau !

“是魔法部什么人和… … 一行刑手。”

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

7.Je n'ai pas entendu le nom de cette dame et j'ai compris seulement qu'elle était infirmière déléguée.

我没听见这位她是护士代表

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

8.Quand le délégué éteignit l'écran holographique, l'audience n'était en réalité pas tout à fait terminée.

特派员关闭听证会全息图像时,会议并没有结束。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

9.La France accueille 150 chefs d’Etat et de gouvernement, des milliers de délégués venus de tous les continents.

因为法国迎来了各大洲150多位政府首脑和代表

「奥朗德演讲汇总」评价该例句:好评差评指正
Food Story

10.Selon son délégué général David Bazergue, une terrine de canard composée d'un cinquième de canard, c'est amplement suffisant.

根据其总代表大卫·巴泽格说法,一份用五分之一鸭肉制成鸭肉冻罐头,绰绰有余。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

11.Et la ministre déléguée, en particulier pour son travail auprès de nos anciens combattants et pour préparer ces cérémonies.

还有部长代表,特别感谢她与我们退伍军人一起工作并准备这些仪式。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

12.Oh et il est aussi le producteur délégué d'une super trilogie signée par Zebekis : Retour vers le futur.

哦,他也是 Zebekis 签署伟大三部曲执行制片人:回到未来。

「喝茶小哥Romain」评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

13.Nous entendrons le délégué général du festival.

我们将听取电影节总代表发言。机翻

「RFI 当月最新」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

14.83 délégués en jeu chez les démocrates.

83 代表与民主党处于危险之中。机翻

「RFI简易法语听力 2016年5月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

15.Petite angoisse, évidemment, chez son directeur délégué.

显然,小焦虑是它副主任。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

16.Un délégué syndical mis à terre et menotté.

工会代表放下手铐。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

17.La ministre déléguée aux Collectivités territoriales a démissionné hier.

地方当局部长昨天辞职。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

18.Les délégués de la coalition nationale syrienne sont arrivés.

叙利亚全国联盟代表已经抵达。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

19.Une injonction entendue par le ministre délégué aux Transports.

运输部长代表听取了禁令。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

20.Des denrées apportées spontanément par des habitants, selon ce délégué syndical.

据这位工会代表说,食物是居民自发带来机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


copaline, copalite, copalme, copartage, copartageant, copartageante, copartager, coparticipation, coparticiper, copayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接