有奖纠错
| 划词

Ce sont eux qui dépendent de nous.

这些就是依靠我们帮助的人民。

评价该例句:好评差评指正

Le développement est indissolublement lié à la paix et il en dépend.

发展同和平有千丝万缕的联系并有赖于和平。

评价该例句:好评差评指正

La législation brésilienne a créé un corps de contrôleurs qui dépend du parquet.

巴西的立法创造了“环境监管制度”,它是在公诉部门的指作的。

评价该例句:好评差评指正

Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.

这显然在很大程度上取决于安全状况。

评价该例句:好评差评指正

Ce renforcement est considéré comme un élément dont dépend l'application réussie d'Action 21.

能力建设是成功实施《21世纪议程》的关键。

评价该例句:好评差评指正

Tout dépend des Israéliens et des Palestiniens.

这里的一切都取决于以色人和巴勒斯坦人,一切都取决于他们的领人。

评价该例句:好评差评指正

Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.

事实上,要进行选举,就必须通过一些立法。

评价该例句:好评差评指正

Le Tadjikistan dépend fortement de l'assistance internationale.

塔吉克斯坦 严重依赖助。

评价该例句:好评差评指正

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门的现有自由化程度。

评价该例句:好评差评指正

Nous dépendons toujours plus des technologies de l'espace.

我们现在比以往更加依赖于空间技术。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于每一个有关家的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Cela dépendra de la nature de l'obligation en cause.

这将取决于有关义务的性质。

评价该例句:好评差评指正

Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.

我们的经济严重依赖和贸易。

评价该例句:好评差评指正

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该复兴和未来前景的核心所在。

评价该例句:好评差评指正

Sa crédibilité dépend, dans une large mesure, de son bon fonctionnement.

在很大程度上,其信誉取决于它是否能够证明它是一个能够发挥作用的机构。

评价该例句:好评差评指正

Tout dépendra du contexte dans lequel un système donné est établi.

在很大程度上要看确立某一具体制度时的环境如何。

评价该例句:好评差评指正

Son efficacité et son intérêt pour les Soudanais dépendront des parties.

决议只能在当事方允许的限度内发挥效力,惠及苏丹人民。

评价该例句:好评差评指正

Au Malawi, la plupart des ménages dépendent du bois de feu.

马拉维指出大多数家庭对柴薪的依赖。

评价该例句:好评差评指正

Le calendrier électoral dépendra donc pour une bonne part du contexte socioculturel.

因此,社会政治状况也会对选举时间框架产生重要影响。

评价该例句:好评差评指正

De l'égalité, nous le savons, dépendent le développement et la paix.

我们知道,平等将决定发展与和平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理, 板状页岩, 板子, 板足鲎类,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Est-ce que ça dépend du changement climatique ?

这是否取决于环境的变化?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On peut les piquer ou pas, ça dépend.

大家可以刺破它们或者刺,这取决于你。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

C’est un garçon qui dépend trop de sa famille.

他太依赖他的家庭了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mon style, en général, dépend de mon humeur.

通常,我的风格取决于我的心情。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, ça ne dépend pas des autres, ça ne dépend pas de facteurs extérieurs.

取决于他人,这取决于外界因素。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Ca dépend. Ça dépend des personnes, des familles, des décisions qu'il faut prendre aussi.

。这取决于人,家庭,要被来的决议。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il se trouve que plusieurs études ont montré que les émissions dépendent de l'âge.

究发现排放取决于年龄。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux répondit que cela s'était vu, mais que tout dépendait de l'état du malade.

里厄回答说,看见过这种情况,但切都取决于病人的病情。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les impulsions dépendent du premier mot venu.

偶然个字使人冲动。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Ca dépend aussi des enseignants et puis des matières.

这取决于教师也取决于科目。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses yeux étaient rivés sur son appareil, comme si sa vie en dépendait.

两眼死盯着屏幕上的浏览器。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle doit investir davantage pour moins dépendre des autres continents et pouvoir décider pour elle-même.

欧洲必须增加投资以减少对其他大陆的依赖并能够自主决切。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Pour les doses tout dépend la couleur de votre peau

对于剂量,切都取决于你们皮肤的颜色。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ça, ça montre que la perception du niveau de langue dépend aussi de facteurs socioculturels.

但这表明,对语言水平的认识这也取决于社会文化因素。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Tout dépend des circonstances et des protections.

时机和推荐人了。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

La distribution du courrier dépend de nous.

邮件投递全靠我们了

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ça dépend, madame, il faut que je voie.

这就要,女士,我得看看。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Ça dépend. Qu'est-ce que tu proposes ?

那要情况。你有什么建议?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ah, je sais pas. Ça dépend du problème.

这我说清楚。看问题的严重程度。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Pour le reste, tout dépend de 3 choses.

对于其他人 要取决于三个因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌, 半脊椎, 半寄存器, 半寄膳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接