Un examen médical ultérieur a révélé traumatismes et ecchymoses.
事后对这些工作人员的医疗检查表明有外伤和淤伤。
Certaines de ces informations indiquaient que les corps qui avaient été rendus aux familles portaient des traces de torture, notamment des ecchymoses et des signes d'hémorragie interne provoquées par des coups extrêmement violents et des marques de graves brûlures.
报告称,有时,交还给家人的尸体上有受过酷刑的痕迹,包括严重造成的瘀伤和内部出血,皮肤上受严重烧伤等。
Ayant pris connaissance des rapports médicaux communiqués par le requérant, le Comité a constaté que celui-ci avait présenté de multiples ecchymoses sur diverses parties externes du corps, au point que les coups infligés avaient provoqué une contusion des reins et une hématurie.
委员会在查看了申诉人提供的医生检查报告之后认为,他身体表面多处挫伤,这些伤害导致他的肾脏出现淤伤以及小便带血。
3 Ayant pris connaissance des rapports médicaux, le Comité relève que le requérant a subi de multiples ecchymoses sur diverses parties du corps, au point que les coups infligés ont provoqué une contusion des reins, et qu'il y avait du sang dans ses urines.
3 委员会审查医务报告后到,申诉人身体不同外部部分有多重淤伤,这些伤害导致他的肾脏出现淤伤以及小便带血。
L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.
“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠穿孔,臀部大面积青紫和水肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他的青紫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。