Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.
如果可能,应该由谈及此问题。
Deuxièmement, tel que recommandé par les employeurs qui cherchent du personnel.
二、为用人单位推荐求职人员。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差费用由担负。
Si vous êtes salarié quels sont les nom et adresse de votre employeur?
如您是在职人员,请填写您的公司名称地址?
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位招聘了很多大生。
Il demande un certificat du travail à son employeur.
他向索取一份服务经历证书。
Mon employeur verse mon salaire sur mon compte bancaire.
工资付到我的银行账户上。
Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?
您是否有老板的推荐信?
Le secteur public reste le principal employeur.
公共部门依然是要的就业部门。
Les Koweïtiens qui travaillent pour un employeur.
为工作的科威特公民。
J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.
本人希望能和更多老板交朋友,实现互惠互利。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由资助的税。
Le secteur public reste le principal employeur à Sainte-Hélène.
公共部门依然是圣赫勒拿岛的要就业部门。
Le secteur municipal est le principal employeur des femmes.
市政部门是妇女的要。
L'allocation de soins est payée par l'employeur.
保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10天以上的保育补助金。
L'initiative dans ce domaine est laissée aux employeurs.
动性行动是由个人解决这个问题。
Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.
成员包括、政府和工会。
Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.
这将有助于遏止招募童工。
Le formulaire d'enquête a été envoyé à 106 employeurs.
调查表被分发给了106名。
Il s'adresse aux employeurs comme aux chercheurs d'emplois.
它既接待,也接待求职者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette presse demeure le plus gros employeur.
这种报刊仍是最大的老板。
J'ai demandé à mon employeur un poste à temps partiel.
我向申请一份兼职工作。
Mais il faut que tu dises des choses plus sérieuses, plus intéressantes pour un employeur !
你要说些严肃的事情,感兴趣的事情!
Certains préconisent des réductions de charges sociales et des primes pour encourager les employeurs à embaucher.
有些人提出减少企业支付的社会费用以及分发给员工的津贴,以鼓励企业招聘。
Que demande la jeune femme à son employeur ?
年轻女人想从她的那里得到什么?
Un homme : Et, tu ne peux pas essayer de rattraper ça avec ton employeur?
那么,你就不能试着向你的收回那封信吗?
Et qui est l'employeur de ces deux petits génies ?
而这两个小天才的又是谁呢?
Et puis, j'ai pas les contraintes... euh... d’un employeur fixe.
然后,我没有固定的佣者而造成的限制。
Cette expérience est toujours appréciée des jeunes et de leur futur employeur.
这个经验得到了青年和他们未来的老板的好评。
L'homme va traquer la bête sans relâche, mais faute de résultat, il est finalement désavoué par son employeur.
他将对行不懈的追踪,但由于没有结果,他最终被他的解了。
Pas question d'en donner moins, ou les employeurs seraient hors la loi.
不能减少员工的休假时间,否则就是违法。
Je vais vous montrer typiquement comment mes employeurs publient ces récits en bandes dessinées.
我将向你们展示我的们通常是如何发布这些漫画故事的。
Est-ce que employeurs sont satisfaits des formations réalisées dans telle ou telle université ?
对这所大学提供的教育是否满意?
Puis-je vous demander votre âge, votre formation scolaire, votre employeur et votre métier ?
“请问您的年龄、学历、工作部门和职位?
Le cambrioleur obligea ensuite la jeune femme à l’accompagner jusqu’à la chambre de ses employeurs.
盗贼接着强迫这个年轻的女士陪着他直到的房间。
On a demande à ses travailleurs: qu'est-ce que prévoir votre employeur pour vous après la Covid?
新冠之后,你的为你准备了什么?
Souvent les gens me disent « Oh oui, mais mon employeur est très exigeant » .
“啊是的,但我老板很苛刻。”
Wallace ne quittait pas des yeux la boîte qui refermait le corps de son ancien employeur.
华莱士的双眼一直没离开装载他遗体的棺木。
J’ai trouvé un nouvel emploi : je peux enfin quitter mon vieil employeur, aimable comme un vieil ours !
我终于可以离开我的老了,他就像一只孤僻的熊一样讨厌!
Les employeurs, parce qu'ils auraient des salariés beaucoup plus détendus, mieux concentrés, plus productifs, et moins absents.
(会受益),因为他们的员工加放松,加专注,生产率加高,缺勤率则加低。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释