有奖纠错
| 划词

1.Douze est l'entier naturel suivant 11 et précédant 13.真人慢速

1.十二是十一之后十三之前的整数。

评价该例句:好评差评指正

2.Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .真人慢速

2.在我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。

评价该例句:好评差评指正

3.Il se donne tout entier à son travail.

3.意地工作。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

4.这段文章被整段引用到某书里。

评价该例句:好评差评指正

5.Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

5.把提香配料加入锅中,文火慢炖3小时。

评价该例句:好评差评指正

6.Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

6.无产阶级不但要解自己,而且要解

评价该例句:好评差评指正

7.Il est assez entier dans ses opinions.

7.固执己见。

评价该例句:好评差评指正

8.Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.

8.您可以信任我的忠诚。

评价该例句:好评差评指正

9.Prenez deux demi-places et une place entière.

9.去买两张半票和一张票。

评价该例句:好评差评指正

10.Cette femme a navigué dans le monde entier.

10.这个女周游了世界。

评价该例句:好评差评指正

11.Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière?

11.那么为何曾向我许诺整个大地?

评价该例句:好评差评指正

12.Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

12.然而,世界的成功是惊的。

评价该例句:好评差评指正

13.La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

13.符号学已经成为一门完整的学科。

评价该例句:好评差评指正

14.La cuisine chinoise est renommée dans le monde entier.

14.中国菜在世界享有盛名。

评价该例句:好评差评指正

15.La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.

15.十月革命震憾了世界。

评价该例句:好评差评指正

16.Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

16.既然这样决定,斐利亚•福克便准备牺牲一切了。

评价该例句:好评差评指正

17.Original ici pour en savoir amis dans le monde entier.

17.原在这里能识天下之朋友。

评价该例句:好评差评指正

18.Chaque fois que je vous vois, l’univers entier gelée.

18.每次我看到你的时候,整个宇宙都冻住了。

评价该例句:好评差评指正

19.Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

19.在我野餐时一排蚂蚁出现了。

评价该例句:好评差评指正

20.C’est une Québécoise qui a travaillé dans le monde entier.

20.她是个魁北克,但在世界各地都有演出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaginoscope, vaginoscopie, vaginotomie, vagintiteà, vagionomètre, vagir, vagissant, vagissement, vagogramme, vagolytique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

1.Pendant un mois tout entier, Pablo ne passa pas.

整整一个月间,Pablo都没来。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

2.Une seule personne seulement occuperait l'Océanie toute entière.

一个人独占整个大洋洲。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

3.Ça pourrait changer le cours de votre vie toute entière.

它可能会整个人生的轨迹。

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

4.Effectivement, elle resta là tout entière à ses grandes pensées.

于是她骄傲地坐在那儿,发出了许多感想。

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

5.Mon esprit était tout entier à ses souvenirs du pôle.

我的整个脑海里充满了对南极的回忆。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
在哪里?

6.Mon enfance, je l’ai passée tout entière avec ta mère.

“我的童年,全部都是和的母亲一起度的。”

「在哪里?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.Grâce à sa cape, le château tout entier lui était ouvert.

穿上这件隐形衣,整个霍格沃茨就对他全敞开了。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

8.Il s'aide de l'entier ou de la dizaine supérieure.

他用整数或者前十名使用。

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
En Provence

9.L’ocre va s’exporter dans le monde entier.

赭石会出口到全世界。

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

10.Cette ambition est celle bien sûr celle du gouvernement tout entier.

这个当然是整个政府的

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

11.Une fois que c'est fait, on passe au dialogue en entier.

成后,我们来看的对话。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

12.Vous ne comptez pas tenir contre un régiment tout entier ? dit Porthos.

还打算抵抗一团?”波托斯问道。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

13.D’ici, on ne peut pas le voir en entier, mais il est très grand.

从这里看不到全部,它太大了。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

14.On répète alors l’opération pour obtenir la liste des molécules d’un brin d’ADN entier.

然后重复这个操作去获得一段DNA分子的清单。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

15.Et le capitaine, en quelques phrases nettes et pressées, fit connaître sa vie tout entière.

于是船长简单地叙述了他生平的往事。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

16.L’Histoire de France est là tout entière.

这一切中间就有整部法兰西历史的影子。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

17.Aussi, veuillez m’écouter, et vous la saurez tout entière.

“那就请听我说吧,您就会知道全部实情。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
国家地理

18.On a eu le sommet tout entier pour nous.

整个山顶都被我们承包了。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

19.Ce fait tient tout entier à la personnalité du Général.

这全得归因于将军的个性。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

20.Et ce quotient entier, six, nous donne le premier entier de l'encadrement.

这个6就是寻找范围最小的整数。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vannée, vannelle, vanner, vannerie, vannet, vannette, vanneur, vannier, vannure, vanoxite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接