Le secteur communautaire offre une formation professionnelle et à l'entrepreneuriat.
基于社区的这一部分主要是提供生计业。
Les villageois, particulièrement les femmes, ont besoin d'une connaissance et d'une vision plus approfondies en ce qui concerne le développement des entreprises, la commercialisation, les débouchés commerciaux, la comptabilité et l'entrepreneuriat.
村民,尤其是女性,需要获得更多的与企业发展、营销、经营机会、会计、企业家精神相关的知识看法。
L'initiative consistant à adopter une démarche coordonnée pour contribuer à l'expansion du secteur privé constituait une réponse novatrice aux recommandations du rapport Libérer l'entrepreneuriat de la Commission du secteur privé et du développement.
为私营部门的发展确立一个协调一致的办法这一举措,在响应私营部门与发展委员会在《发扬业精神》报告中所提建议方面富有远见。
Le programme pour le développement de l'entrepreneuriat rural et féminin a renforcé et diversifié ses activités visant à développer les capacités entrepreneuriales des populations rurales et urbaines, notamment des femmes et des jeunes.
农村妇女业能力发展方案已经加强了其各项活动并使之多样化,以便在包括妇女青年在内的各个城乡人口群体中建设有竞争力的业能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre d'entreprises nouvellement enregistrées en Chine a poursuivi son augmentation au cours du premier semestre de 2015, ont montré mercredi les données officielles, indiquant un enthousiasme en croissance pour l'innovation et l'entrepreneuriat.
三官方数据显示,2015年上半年中国新注册企业数量持续上升,表明人们对创新和创业的热情日益高涨。
Selon Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et Commissaire à l'industrie et à l'entrepreneuriat, le lancement de satellites supplémentaires permettra la mise en place des premiers services Galileo d'ici à la fin de l'année prochaine.
根据欧盟委员会副主席兼业和创业专员安东尼奥·塔贾尼(Antonio Tajani)的说法,发射更多的卫星将使一批伽利略服务在明年年底前建立起来。
La Chine continuera à promouvoir l'entrepreneuriat et l'innovation de masse et à réduire les coûts pour les entreprises, notamment les coûts des transactions, les charges fiscales, les frais de sécurité sociale et les coûts financiers, précise le communiqué.
声明说,中国将继续促进大众创业和创新,降低企业成本,包括交易成本,税收负担,社会保障费用和财务成本。
Les gouvernements locaux doivent déployer de sérieux efforts pour appliquer les politiques de soutien à l'entrepreneuriat de masse et à l'innovation, dont la rationalisation des approbations administratives et la délégation du pouvoir aux niveaux inférieurs, a indiqué M. Li.
李说,地方政要认真落实支持大众创业、万众创新的政策,包括简政放权。