有奖纠错
| 划词

L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.

螺旋桨金属,也铸造,是一个几乎完美执行

评价该例句:好评差评指正

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然事件会影响计划执行。

评价该例句:好评差评指正

Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.

犯人被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il ya plus de dix succursales, l'exécution d'une large gamme.

目前在全国已有十多家分公司,营范围广泛。

评价该例句:好评差评指正

Il pourra par ailleurs préciser par voie d’ordonnance les modalités d’exécution du présent Décret-loi.

财政部长可以通过条例形式,为本法令制定实施细则。

评价该例句:好评差评指正

Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple, et dont l'exécution n'aura point d'imitateur.

我现在要做一项既无先例、将来也不会有人仿效艰巨工作。

评价该例句:好评差评指正

Inc Shuai, directeur général de l'exécution de tout le personnel vous souhaitent la bienvenue!

公司王帅携全体员工欢迎您光临!

评价该例句:好评差评指正

Un programme d'éducation civique sur les élections est actuellement en cours d'exécution.

有关选举公民教育在进行。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont maintenant en cours pour mobiliser des fonds pour l'exécution du programme.

目前在着手为该方案具体实施工作调集资金。

评价该例句:好评差评指正

Le SBSTA s'est félicité des progrès accomplis dans l'exécution du programme d'ateliers régionaux du SMOC.

科技咨询机构欢迎全球气候观测系统区域研讨会方案进展。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) restera un partenaire d'exécution indispensable.

联合国人类住区规划署(人居署)已并将继续成为至关重要执行伙伴。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les missions permanentes ont été régulièrement tenues au courant de l'exécution du programme.

除这些简报之外,还定期向常驻使团发布有关方案执行情况信息。

评价该例句:好评差评指正

Les forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront l'exécution d'examens continus et systématiques.

区域、政府间和其他论坛将推动进行持续和有系统审查。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a également examiné les moyens d'améliorer l'exécution de son mandat.

工作组还审议了可能改善履行其授权各种方式。

评价该例句:好评差评指正

En Afghanistan, l'obtention et l'exécution de projets continuent à un rythme encourageant.

继续在阿富汗境内以令人鼓舞速度实施整套采购和交付办法。

评价该例句:好评差评指正

Il doit aussi s'occuper immédiatement des demandes de suspension de l'exécution d'une décision.

中止申诉请求也得到及时处

评价该例句:好评差评指正

L'information sur l'exécution du budget devait faire l'objet d'une diffusion périodique.

他要求定期提供预算执行情况信息。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois l'exécution de cette obligation ne va pas sans difficultés pratiques pour les États.

但是,领土被用来为转移恐怖主义嫌疑分子提供便利国家面临着一些实际问题。

评价该例句:好评差评指正

Au départ, ce mandat portait essentiellement sur les « exécutions sommaires ».

最初设立这一任务规定时,重点是“即决处决”。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres programmes et activités sont également en cours d'exécution.

还有其他几个方案和活动在进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultracoustique, ultradiathermie, ultradien, ultradyne, ultrafax, ultrafémique, ultrafiltrat, ultrafiltration, ultrafiltre, ultrafin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Sa forme originale, son exécution exquise sont de petits détails qui parachèvent le Tang Zhuang.

盘扣造型别致、工艺精美是唐装中点睛之笔。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

37 Ans de torture et d'exécution sommaire ici.

遭受了37年酷刑和即决面处决

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Elle devient moins violente. L'exécution finale se fait à l'épée.

它没有那么暴力,最后执行将由剑完成。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette idée fut mise à exécution, moins de vingt-quatre heures après avoir été conçue.

这个主意一提出二十四小时内便被付诸实施

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Détails de l’exécution et des derniers moments de Louis Jenrel, exécuté à Besançon, le...

… … 日,路易·让莱尔在贝藏松伏法,其处决前之细节。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Bientôt son courage alla jusqu’aux idées d’exécution immédiate.

很快,勇气倍增,想马上就

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La sentence est sans appel, Pendaison ! L’exécution est prévue le lendemain.

决,绞刑!处决时间定在第二天。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Vers neuf heures il sortit pour s’assurer si l’exécution de son projet était possible.

将近九点钟时出了门,想落实划是否可行。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Je mets à exécution le projet formé tant de fois d'écrire un journal.

我正在执行好几次定下来划——写日记。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le pavillon change une dernière fois en 1794, quelques mois après l'exécution de Louis XVI.

国旗最后一次更换是在1794年,路易十六被处决几个月后。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’était un homme d’exécution que ce digne Porthos.

可敬波托斯是一个实干家。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le jour de son exécution, Marie-Antoinette a accidentellement marché sur le pied de son bourreau.

处决那天玛丽·安托瓦内特不小心踩到了刽子手脚。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Attendez qu’il y ait commencement d’exécution ; vous êtes avocat, vous savez ce que c’est.

要等到们已开始行动后,您是律师,一定知道为什么要这样。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les mauvais traitements étaient la norme, ainsi que parfois les exécutions pour l'exemple.

虐待是常态,有时还有处决

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il faut être très rigoureux sur l'exécution et il faut penser aux moindres détails.

执行时要非常严格,并且要考虑到每一个细节。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous... heu... nous devons vous lire la déclaration officielle concernant l'exécution, Hagrid. Je serai bref.

然后们听到福吉声音。“我们… … 哦… … 必须向你宣读官方关于执行死刑通告海格。我会读得很快。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La date de l'exécution sera bientôt fixée.

执行死刑日期有待决定。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Pendant tout le temps de son exécution, Theolona n'avait pas poussé le moindre cri.

整个过程中狄奥伦娜没有发出任何声音。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les Chinoises qui se doivent d'avoir une exécution phénoménale si elles veulent s'emparer du premier rang.

中国队要想获得第一,就必须有惊人执行力

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je vis bien que rien ne lui manquait des pièces nécessaires à l’exécution de ses projets.

我发现似乎已经想到为了实行划所可能需要每件东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultrason, ultra-son, ultrasonique, ultrasonographiedu, ultrasonore, ultrasonoscopie, ultrasonothérapie, ultrasonothérapique, ultrastabilité, ultrastable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端