Je le remercie également de son exposé.
他为我们做通也叫人十分欣赏。
Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.
移民妇女也特别易遭暴力行为侵犯。
Ils ont entendu un exposé du Secrétariat.
他们听取了秘书处况介绍。
Le Conseil entend un exposé de M. Prendergast.
安理会听取了普伦德先生。
Le Secrétaire général a également assisté aux exposés.
秘书长也出席了这两次况会。
Le Conseil entend un exposé de M. Pronk.
安理会听取了普龙克先生。
Le Conseil entend un exposé de M. Koenigs.
安理会听取柯尼希先生通况。
Le Conseil entend un exposé de M. Pascoe.
安理会听取帕科先生通况。
Les détails se trouvent dans mon exposé écrit.
介说明中载有详细资料。
Le Conseil a entendu un exposé du Procureur.
安理会听取了检察官。
Le Conseil entend un exposé de M. Choi.
安理会听取崔先生通况。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民安全也不断受到威胁。
Certaines grandes caractéristiques des droits participatifs sont exposées ci-après.
参与权一些主要特点如下。
Le Conseil entend un exposé de M. Roed-Larsen.
安理会听取了勒厄德-拉森先生。
Deux délégations ont accueilli avec satisfaction cet exposé détaillé.
有两个代表团表示感谢这样详细告。
Des experts ont été choisis pour faire des exposés.
确定了有关专家在讲习班上作专题发言。
Un débat ouvert a eu lieu après ces exposés.
在专题介绍之后,进行了开放式讨论。
La raison en est exposée dans le premier paragraphe.
这样做理由已经在通告第1段说明。
Le Conseil a entendu un exposé du Sous-Secrétaire général.
安理会听取了助理秘书长。
Le Conseil a entendu un exposé du Haut Représentant.
安理会听取了高级代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus on est fin, moins on est exposé. »
一个人越纤细,他能受得住东西就越多。”
Ce tableau a été exposé au célèbreSalon d'automne en 1905.
这幅画曾在1905年在著名展览会展出过。
Pendant longtemps, elle a été exposée dans la cathédrale de Bayeux en Normandie.
在很长一段时间里,它在诺Bayeux大教堂展出。
Le bâtiment et les travaux publics (BTP) sont très exposés aux fluctuations de la conjoncture.
建筑和公共工程行业受经济情况影响非常大。
C'est généralement, c'est des gens qui viennent et qui font un petit exposé.
通常人们会来演讲。
C'est la fête au village, Des produits régionaux sont exposés sur la place du village.
今天是村子节日。当地特产都摆在村子广场上。
Et c'est pour ça qu'on a pas eu l'temps de faire notre exposé, maîtresse.
这就是们没有时间写报告原因,老师。
Non non, c'est pour un exposé.
不不,就是他一个演讲。
Le cadavre était ensuite exposé au soleil pour le dessécher.
然后尸体被暴露在阳光下晾干。
Ne touchez pas aux objets exposés !
请不要动展品!
J'en arrive au terme de mon exposé.
演讲即将结束。
Le plus méridional des glaciers européens, et peut-être le plus exposé de tous au changement climatique.
在所有欧洲冰川中处于最南端,也许是最容易受到气候变化影响冰川。
Par exemple, une pièce exposée au nord et avec des volets.
例如,一间朝北且有百叶窗房间。
Ce tableau a été exposé au célèbre Salon d’automne en 1905.
这幅画于1905年,在著名秋季沙龙展出。
Prenons à deuxième exemple : Sophie a exposé un tableau dont elle est très fière.
Sophie展示了一张她引以为傲图画。
Nous épaulerons les secteurs économiques les plus exposés en recherchant de nouveaux fournisseurs, de nouveaux débouchés commerciaux.
们将通过寻找新供应商和新商机来支持风险最大经济部门。
La Réunion se situe sur la route des cyclones et elle est exposée à un climat tropical.
留尼旺岛位于飓风道上,它受到热带气候影响。
Cette longue digue ne couvrait donc plus la côte, qui était directement exposée aux chocs du large.
现在沿岸已经没有长堤保护了,海滨直接遭受着大海侵袭。
Elle est exposée dans le musée Auguste Rodin, elle est connue comme telle.
她被展放在Auguste Rodin博物馆中,十分有名。
Il paraît qu'il y a 3 040 œuvres exposées au Salon, cette année.
当年,有三千零四十幅绘画在沙龙展出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释