有奖纠错
| 划词

Il nous a donné de fausses nouvelles.

他告诉了我们假消息。

评价该例句:好评差评指正

C'est une fausse note.

张假账

评价该例句:好评差评指正

C'est de la vraie ou de la fausse fourrure?

真皮草还假皮草?

评价该例句:好评差评指正

Les médias ont donné de fausses informations.

媒体发布虚假信息。

评价该例句:好评差评指正

On peut lui dire de fausses nouvelles.

我们可以放出假消息。

评价该例句:好评差评指正

La fabrication de fausse monnaie est illégale.

制造假币违法的。

评价该例句:好评差评指正

Quelle partie de cette photo est fausse ?

明眼的你,知道照片中哪部分假的吗 ?

评价该例句:好评差评指正

Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.

因为地址写错, 信被退回来了。

评价该例句:好评差评指正

Des idées fausses se sont logées dans ta cervelle.

你的头里有一些错误想法。

评价该例句:好评差评指正

La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.

一个错误的决定有可能在它的对立面正确的。

评价该例句:好评差评指正

36.Autres jamais faussé, les hommes de bonne volonté, sans remède.

36.永远扭曲别人善意的人,无药可救。

评价该例句:好评差评指正

Cette accusation est totalement fausse et sans fondement.

些指控完全不真实的,没有根据的。

评价该例句:好评差评指正

On fausse les serments les plus sacrés, quand la nécessité l'ordonne.

如属必须,人们最为神圣的誓言。

评价该例句:好评差评指正

Le comptable a révélé qu'on lui faisait établir de fausses factures.

计揭发有人让他造假发票。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14的本质。

评价该例句:好评差评指正

Ces allégations sont totalement fausses et sans aucun fondement.

些指控全非真实,毫无任何根据。

评价该例句:好评差评指正

Les plaintes délibérément fausses peuvent aussi constituer une faute.

故意提起不实投诉也裁定不当行为的理由。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'allégations manifestement fausses ne devrait plus surprendre.

种公然虚假的指控现在不应当使人感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正

Les subsides qui faussent le commerce doivent être progressivement éliminés.

需要分阶段废除扭曲贸易的补贴制度。

评价该例句:好评差评指正

La première est que l'estimation de 20 % est fausse.

第一该20%的估计数错的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


衬毡子, 衬毡子的门, 衬字, , , , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Indiquant que l’une des deux doit être un peu fausse.

这说明两者中肯定有一个有点问题。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais il est possible que certaines de ces performances faussent complètement les calculs des chercheurs.

,其中一些成绩有可能完全误导研究人员的计算。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Je pense que je vais devoir vous fausser compagnie.

我想我今晚不能奉陪

评价该例句:好评差评指正
Désintox

L'affirmation, qui a énormément circulé, est pourtant fausse.

然而,这条广流传的断论错误的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais les références aux Celtes dans la culture populaire sont souvent erronées, elles sont souvent fausses.

但通俗文学里提到的卡尔特人错误的,常常存在错误。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi les fausses informations posent problème ?

什么假消息会造成问题?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Et voilà ! Des fausses carbonaras, messieurs dames.

!女士们,先生们,这就假冒的意大利面。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 1. Sa gentillesse semble souvent fausse.

第一。他的善良常常显得虚假。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ok. Alors je pense que l'histoire de David Beckham est fausse.

的。所以我认大卫-贝克汉姆的故事假的。

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Fausse alerte chef ! C’est un virus humain appelé rhume.

虚假警报,老大!这一种人类病毒,称感冒。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Oh ! ma pauvre Mathilde ! Mais la mienne était fausse.

唉。可怜的玛蒂尔德,不过我那一串本假的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce responsable l'admet il pratique de fausses promotions.

这位经理承认,他实行虚假促销。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais je crois maintenant que c'était une impression fausse.

现在我认,那一个错误的印象。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais certains craignent que ces outils diffusent de fausses informations.

某些人害怕这些工具传播错误信息。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce sont des idées reçues souvent qui peuvent être fausses.

这些经常被接受的想法很可能错误的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Eh bien, dit le Canadien, nous lui fausserons compagnie auparavant.

“那! ”加拿大人说,“我们再也不能像以前那样奉陪他。”

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

L'une des critiques qui revient, c'est que la presse relaierait de fausses informations.

媒体会传播虚假信息。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Sur les fausses, l'odeur va piquer beaucoup plus le nez.

对于假鞋,气味会更加刺鼻。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Mais les flammes sont fausses et froides comme celles de l’enfer.

但火焰假的,因冷得要命。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Petrov avait raison, il s'agissait bien d'une fausse alerte.

彼得罗夫说得对,涉及到错误警告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


称大, 称贷, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称号的, 称贺, 称呼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接