有奖纠错
| 划词

Ton colis est finalement arrivé à bon port.

你的包裹终于到了。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont finalement battu en retraite.

士兵们最终撤退了。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, elle s'est mariée avec son amoureux.

最后,她和她的爱了。

评价该例句:好评差评指正

Finalement,le gouvernement rabat les prétentions du syndicat .

最终,政府使工会放弃了自己的要求 。

评价该例句:好评差评指正

Finalement la mémoire et la solitaire devenait unique.

最终,那些记忆和孤独成了唯一的守望。

评价该例句:好评差评指正

Le roi sursaute, indigné, mais finalement, il accepte.

国王吃惊,气愤,最后还是接受了。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons finalement atterri dans un petit hôtel.

我们最后在一家小旅馆里落了

评价该例句:好评差评指正

Les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.

男女主角最终还是没能走到一起。

评价该例句:好评差评指正

Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.

最终,这两个女孩儿和解了。

评价该例句:好评差评指正

A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.

兜了一个大圈,最终回到原点。

评价该例句:好评差评指正

Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.

是呀,男女主角还是没能走到一起。

评价该例句:好评差评指正

Finalement,l'entraînement de dix jours est réduit à trois jours.

最终,十天的培训到三天 。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, si je comprends bien, tu n'es pas d'accord ?

总之,要是我没理解错的话,你是不同意喽?

评价该例句:好评差评指正

Une femme qui a finalement tout donné à la France.

一个倾其所有,把一切都奉献给法国的女

评价该例句:好评差评指正

Finalement, on frôle l'irremédiable sous prétexte de se dire la vérité.

最后在说出真相的藉口下,两关系几乎无法挽回。

评价该例句:好评差评指正

Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.

两个对手最终和解了。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, Nathan obtient ce qu'il veut ! "Papa, je t'aime !"

终于得偿所愿,赶紧抱住爸爸不松手!爸爸,我爱你!

评价该例句:好评差评指正

Hier, je suis finalement rentré à Ningbo et ai rencontré mes parents.

昨天,我终于回到了宁波,见到了爸爸妈妈。两个月没回家,非常想念这里的一切。

评价该例句:好评差评指正

Le temps ne perd pas la personne diligente, vous félicite, était finalement réussi !

功夫不负苦心,祝贺你,终于成功了!

评价该例句:好评差评指正

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

而你们却选择了协议离,事情是怎样的呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bruxellien, Bruxellois, bruxisme, bruxomanie, bruyamment, bruyance, bruyant, bruyère, bruyerite, Bry,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Ça n'a pas tellement d’importance finalement !

毕竟这也不是什么重要的事情!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Et ça n’est pas si loin finalement.

并不是很遥远。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Deux gars qui me ressemblent un peu finalement.

反正是两个长得有点像的家伙。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Mes soeurs sont tristes, elles m'aiment bien finalement, pense-t-elle.

的姐姐很伤心,她最终是爱的”,她想。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ouais, ma croquette revient souvent finalement.

是的,“的小饼干”也经常用。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tu aurais plus de geeks en France finalement.

可能法国的“极客”比较多吧。

评价该例句:好评差评指正
TV5每精选 2014年6月合集

Est-ce que c’est pas une question marginale finalement ?

这毕竟不是一个边缘问题吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Amélie : Tu y es allée seule finalement ?

最后你是一个人去的那儿吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Finalement, je vais passer par une autre agence.

总之,还是通过另一家旅行社好。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Mathias : Non, j’ai choisi Lyon finalement. J’ai des amis là-bas.

没有,最终选择了里昂,在那边有朋友。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听

Finalement, mon escargot est arrivé le premier !

最后,的蜗牛是第一个到达的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et après, finalement, on peut vivre ensemble.

最终你可能会生活在一起。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Bravo ! Finalement, tu es un bon magicien.

太棒了!你是个优秀的音乐家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ouais. Pas si romantique que ça, finalement.

是啊。原来不是那么浪漫。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Voilà, dans un langage assez familier, finalement.

是的,一种比较通俗的语言。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux enlever le H chier, finalement.

你终于可以去掉H chier了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Finalement, une batterie se met en route.

终于,一块电池开始运转。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et puis finalement, je laisse le temps passer.

最后,就是消磨时间。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Finalement je suis certain que tu vas détester.

最后,敢肯定你会讨厌它。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1955, le drapeau est finalement adopté.

在1955年,国旗图案最终获得通过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buchnérite, bucholzite, buchonite, buchu, buchwaldite, Bucida, bucket, bucklaudite, buckythérapie, buclizine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接