有奖纠错
| 划词

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理记帐,为客户策划税务。

评价该例句:好评差评指正

Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.

● 税收支额在总税收中百分比。

评价该例句:好评差评指正

Les incitations sont tout aussi fiscales que financières et techniques.

刺激措施有财政有金融技术

评价该例句:好评差评指正

Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.

金融法是调整金融关系各种法律规范集合。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, la réglementation était d'ordre strictement fiscal.

在大多数情况下,这些管制措施仅限于了解税务状况。

评价该例句:好评差评指正

Une prochaine réforme fiscale doit réduire la charge fiscale des familles avec enfants.

即将进行税费改预计将减轻有子女家庭税收负担。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures fiscales conflictuelles devaient être harmonisées et le système fiscal simplifié.

相互冲突财政措施需要统一,税收制度需要简化。

评价该例句:好评差评指正

Les incitations fiscales se présentent sous la forme de diverses déductions fiscales.

财政刺激措施通常以各种税收优惠形式落实。

评价该例句:好评差评指正

L'abus de convention fiscale et le chalandage fiscal ne doivent pas être confondus.

条约条约规避不应混淆。

评价该例句:好评差评指正

Cette unité est dotée de 13 fiscales, d'un groupe d'enquêteurs et de 24 avocats.

这一工作单位有13个检察官,有一批调查人员24名律师。

评价该例句:好评差评指正

Bon usage des données fiscales et administratives.

(5)有效利税收行政资料。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des incitations fiscales sont prévues.

此外还制订了税务鼓励措施。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes fiscales palestiniennes, transférées par Israël, diminuent.

以色列转交巴勒斯坦税赋收入不断减少。

评价该例句:好评差评指正

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作改进应基于三大支柱。

评价该例句:好评差评指正

Sans recettes fiscales, un État ne peut survivre.

没有税收收入国家就无法生存。

评价该例句:好评差评指正

Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.

对由雇主资助学习减税。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, les recettes fiscales ont grossi.

在过去几年里,政府收入出现增加。

评价该例句:好评差评指正

Instituer des incitations fiscales en faveur de la bioénergie.

制订促进生物能源税务奖励。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les recettes fiscales gelées devraient être débloquées.

此外,应发放被冻结税务收入。

评价该例句:好评差评指正

Des avantages fiscaux et autres étaient en outre offerts.

此外,还有减免课税其他好处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超锥, 超卓, 超子, 超自然, 超自然的, 超自然的东西, 超自然的现象, 超自然主义, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Jean-Pierre Dany , je traite les affaires fiscales .

负责税务的让-皮埃尔·达尼。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chypre est en effet considérée comme un paradis fiscal.

塞浦路斯确实被认为避税天堂。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

C'est ce que vous appelez le contre-choc fiscal, Nicolas Sarkozy.

你所说的财政反冲击,尼古拉·萨科齐。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le 26 avril, Donald Trump a présenté un projet de réforme fiscale.

4月26,唐纳德特朗普提出了一项税制改革项目。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ça sent la fraude fiscale à plein nez, et je m'en fous.

看起来像逃税 但我无所谓了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

À titre personnel, Bernard Arnault est lui aussi un expert de l'optimisation fiscale.

从个人方面来看,伯纳德·阿诺特也税收方面的专家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On va avoir un problème d'activité, de chômage, de rentrée fiscale, etc.

而我们将面临业、失业、税收等问题。

评价该例句:好评差评指正
德法文大不同

Elles bénéficient d'une autonomie douanière et fiscale et ont leur propre système de protection sociale.

它们享有海关和税收自治权,并拥有自己的社会保障体系。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Trois mesures fiscales devaient entrer en vigueur le 1er janvier prochain

三项税收政策将于明年1月1生效。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

S'il y a l'alternance, ce n'est pas pour qu'on ait la même politique fiscale.

如果有交替,也不说我们有相同的财政政策。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je peux choisir de partir à la chasse aux exonérations fiscales et devenir inspecteur des impôts.

我可以去追踪逃税漏税的行为,成为税收监管员。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Reste qu'à Porto Rico, il y a aussi des lois fiscales très sympas pour les riches.

不过,在波多黎各,也存在一些对富人非常有利的税法。

评价该例句:好评差评指正
德法文大不同

À Saint-Barthélemy, on pratique l'exonération fiscale, basée sur une loi du temps où l'île était suédoise.

在圣巴泰勒米岛,根据该岛瑞典时期的法律,实行税收豁免。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

La fraude fiscale et les paradis fiscaux.

税务欺诈和避税天堂。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Un paradis fiscal, c’est un territoire très accueillant pour l’argent.

避税天堂热情地欢迎钱。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cependant, le gouvernement et le Parlement devront aller plus loin pour mettre fin aux avantages indus et aux évasions fiscales.

然而,我们的政府和议会也应该进一步制止不正当利益和逃税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

L'ancien trésorier du parti poursuivi pour fraude fiscale.

前党财务主管因逃税而被起诉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ils pourront être exonérés de charges sociales et fiscales.

他们可能免征社会保障缴款和税款。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut remplir diverses formalités fiscales et sanitaires et attendre quarante jours (la fameuse quarantaine quoi) pour éviter les maladies.

需要完成各种税务和卫生形式,并等待四十天(即著名的隔离期),以避免传染病。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Je vais pas te faire un cours d'optimisation fiscale.

我不会给你一个税收优课程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝晖, 朝齑暮盐, 朝见, 朝觐, 朝开花, 朝来暮往, 朝里开门, 朝里面(的), 朝詈夕楚, 朝邻地开的窗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接