有奖纠错
| 划词

L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.

童婚后果之一就,这会造成瘘

评价该例句:好评差评指正

On a davantage pris conscience de la fistule obstétricale et reconnu qu'elle posait problème.

问题了解和认识成倍增加。

评价该例句:好评差评指正

Une section distincte était consacrée à l'action visant à en finir avec la fistule obstétricale.

报告还专门用一个章节谈到根除努力。

评价该例句:好评差评指正

Deux études ont permis de recueillir des données quantitatives et qualitatives relatives à la fistule obstétricale.

关于,已进行两项研究,收集数量和质量数据。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays industrialisés, la fistule obstétricale a été pratiquement éliminée.

在工业化国家,基本上已经灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Les fistules obstétriques et leurs complications constituent indubitablement un problème de santé procréative.

及其并发症显然一个生殖保健问题。

评价该例句:好评差评指正

La fistule obstétricale a des conséquences sociales, économiques et psychologiques graves sur les femmes touchées.

对患妇女生了严重社会、经济和心理后果。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui vivent avec une fistule obstétricale supportent à la fois des conséquences médicales et sociales.

患有妇女面临疾和社会后果。

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes vivant avec une fistule obstétricale, le traitement réussit dans 85 à 90 % des cas.

对患有妇女来说,有85%至90%例治疗可以治愈。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution I est intitulé « Appuyer l'action engagée pour en finir avec la fistule obstétricale ».

决议草案一标题为“支持努力根除”。

评价该例句:好评差评指正

Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.

目前已有16个国家把问题纳入了相关国家保健计划和战略。

评价该例句:好评差评指正

Les mariages et les grossesses précoces exposent les filles aux risques d'accouchement prématuré et de fistule.

早婚早孕使女孩面临早育和瘘风险。

评价该例句:好评差评指正

Un premier accouchement présente le plus fort risque de fistule obstétricale et exige une surveillance plus attentive.

首次分娩风险最大,需要更密切监测。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois, le problème des fistules obstétriques a acquis une visibilité et un soutien importants.

瘘问题第一次得到大规模关注和支助。

评价该例句:好评差评指正

Il convient tout particulièrement de noter que l'hôpital des fistules s'intéresse directement aux ramifications sociales de la maladie.

令人印象特别深刻和意义特别重大,亚斯亚贝巴瘘医院认识到了瘘社会影响,并直接对此采取了行动。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays, dont le Nigéria et l'Ouganda, s'efforcent de constituer une base de données nationale sur la fistule.

一些国家,例如尼日利亚和乌干达,在努力建立国家数据库。

评价该例句:好评差评指正

Il y était rappelé aussi que les adolescentes couraient un risque accru de fistule obstétricale et de mort maternelle.

委员会还确认少女和分娩死亡风险更高。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les indicateurs, il y a un sous-ensemble relatif à la santé maternelle et périnatale, y compris la fistule obstétricale.

指标中有一个关于妇和围期健康(包括子集。

评价该例句:好评差评指正

Au Kenya, par exemple, un groupe de femmes atteintes de fistule a été identifié et a reçu une assistance médicale.

例如,在肯尼亚,发现了一群有瘘妇女,向她们提供了卫生支助。

评价该例句:好评差评指正

La section IV décrit les efforts menés par l'ONU afin de prévenir et de traiter le problème de la fistule.

第四节说明了联合国为防治瘘所做工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


durcisseur, durcisseuse, durdénite, dure, durée, durée de vie, dure-ère, durelin, durement, dure-mère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接