有奖纠错
| 划词

1.Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.

1.政府担心恐怖活动四处发生。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle fait une flambée pour se réchauffer.

2.生火取暖。

评价该例句:好评差评指正

3.Le monde est confronté à la flambée des cours du pétrole.

3.世界正面临石油价格无上升的问题。

评价该例句:好评差评指正

4.Enfants, femmes et hommes sont touchés par cette flambée de racisme.

4.儿童、妇女和男子都是这种加剧的种族诽谤的对象。

评价该例句:好评差评指正

5.II suit une flambée vertigineuse des prix de cette denrée de base.

5.这种主要食品的价格因而飞

评价该例句:好评差评指正

6.Je ne m'attarderai pas sur la flambée des prix des denrées alimentaires.

6.我不想赘述全球粮食价格暴问题。

评价该例句:好评差评指正

7.Ces trois dernières années, on a constaté une flambée des prix des denrées alimentaires.

7.过去三年中,粮食商品价格出现天文数字的上

评价该例句:好评差评指正

8.De plus, la crise financière mondiale a provoqué une inquiétante flambée de la xénophobie.

8.全球金融危机加重了这种情绪,应将此视为仇视情绪可能高的警示。

评价该例句:好评差评指正

9.La sécurité s'améliore malgré les flambées de violence dues à des éléments extrémistes.

9.尽管极端分子的暴力行径时有发生,安全局势正在改善。

评价该例句:好评差评指正

10.L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

10.例如,由于中的出口增加,抑成品价格上

评价该例句:好评差评指正

11.La communauté internationale a été surprise par la flambée de violence du mois de mars.

11.社会完全没有料到会发生3月的暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

12.La spéculation sur les cours des denrées alimentaires a comme conséquence la flambée des prix.

12.价格飙升就是在粮食价格上进行投机的明显证据。

评价该例句:好评差评指正

13.L'aile militaire du Hamas a mis en garde contre une flambée de violence en Cisjordanie.

13.哈马斯军事部门警告说,西岸将发生暴力。

评价该例句:好评差评指正

14.L'Union européenne est préoccupée par la récente flambée de violence dans le nord du pays.

14.欧盟对该北部最近发生的一系列暴力事件表示关注。

评价该例句:好评差评指正

15.La flambée récente de violences est toutefois préoccupante.

15.然而,最近的一系列暴力攻击事件令人忧虑。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette flambée des prix a des causes multiples.

16.这些价格上长的原因各有不同。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Moyen-Orient connaît une fois de plus une nouvelle flambée de violence.

17.中东再次出现了新一轮暴力。

评价该例句:好评差评指正

18.La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.

18.燃料费用的急速上是我们严重关切的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

19.En revanche, la flambée des prix pétroliers a gravement compromis ces modestes progrès.

19.但油价暴严重威胁着我们已获得的不大的收益。

评价该例句:好评差评指正

20.Il y a eu un regain de tension au Teraï, avec des flambées de violence interethnique.

20.特莱的紧张局势加剧了,包括爆发部族暴力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电动骨锯和钻, 电动硅化法, 电动葫芦, 电动滑车, 电动滑翔机, 电动机, 电动机的转速, 电动机起动器, 电动机械, 电动机械的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

1.Maintenant, la vraie crêpe Suzette est normalement flambée.

现在真正苏泽特法式薄饼通常是煎

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.Mais la crise du pétrole entraîne une flambée des prix.

但是石油危机导致价

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Car depuis quelques années, les industriels font face à une flambée du prix des matières premières.

几年来,制造商一直面临着原材料价

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
日介绍

4.Elles peuvent ensuite être flambées au Grand Marnier.

然后可以用柑曼怡酒来调味

「法日介绍」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

5.Tu sais ce que c'est une tarte flambée, Lester ?

你知道什么是塔特弗朗贝(法式火焰薄饼)吗,莱斯特?

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

6.En 2014, la loi Alur voulait limiter la flambée des prix des locations dans 28 des agglomérations les plus attractives.

2014年,Alur法律希望限制28个最吸引人城市租房价

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

7.Face à la flambée des prix, Bercy refuse de parler d'un second « quoi qu'il en coûte » .

面对价飞涨问题),财政部拒绝谈论第二次“不计代价”政策。

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电动陀螺仪, 电动吸尘器, 电动吸引器, 电动削菜刀, 电动压缩机, 电动遥控病床, 电动仪表, 电动音叉, 电动植皮刀, 电动钻机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接