有奖纠错
| 划词

Est une usine spécialisée dans pluriannuel de la fonderie, la fonderie d'affaires.

本厂是一家多年专业从事造、翻砂企业。

评价该例句:好评差评指正

Notre maison est de 300 tonnes par mois, fonderie de fer.

我司是家月产三铁厂。

评价该例句:好评差评指正

Entreprise spécialisée fonderie une variété de matériaux alliage spécial, pipe, broche.

本公司专业造各种特种合金材料件,管件,锭子。

评价该例句:好评差评指正

Ce gisement permettrait d'alimenter la nouvelle fonderie prévue.

这个矿藏将向计划新冶厂提供镍矿。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de fonderie de cassitérite en Ouganda.

乌干达没有锡石熔设备。

评价该例句:好评差评指正

Le brevet est ferroalloy fonderie dans l'histoire d'un agent réducteur marché innovation.

这个专利是铁合金冶史上还原剂一埸革新。

评价该例句:好评差评指正

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉造品牌。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs serbes ont déjà repris le travail à la fonderie de Zvecan.

塞族工人已经开始在Zvecan冶厂恢复工作。

评价该例句:好评差评指正

Une autre offre HT200, HT250, HT400, encre de balle, des pièces de fonderie de fonte.

另供应HT200,HT250,HT400,球墨,翻砂浇件。

评价该例句:好评差评指正

Cette technologie permet de réduire environ 90 % des émissions provenant des fonderies d'or.

采用此技术,可减少加工车间90%排放。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine des pâtes et papiers, de l'énergie, la chimie, l'industrie de fonderie.

制浆造纸、电力、化工、造行业。

评价该例句:好评差评指正

Il est autrement possible d'utiliser le verre comme fondant dans une fonderie de plomb.

替代办法是,可将此类玻璃用于铅冶助熔剂。

评价该例句:好评差评指正

Le SF6 est également utilisé comme gaz de couverture dans les fonderies de magnésium.

SF6也被用作镁造车间覆盖气体。

评价该例句:好评差评指正

Fonderie - Endroit ou établissement où l'on fond des minerais.

厂(Smelter)- 冶矿石场所或机构。

评价该例句:好评差评指正

Une fonderie de métaux non-ferreux produit divers métaux impurs ou composés métalliques intermédiaires.

在一个有色金属冶可产生多种不纯金属或金属化合物。

评价该例句:好评差评指正

La capacité n'est pas cyclique car les fonderies sont construites et fonctionnent.

由于冶建设和运转,生产能力则无周期性。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux processus de production: forge, fonderie, usinage, et ainsi de suite.

锻造、造、机械加工等。

评价该例句:好评差评指正

I est une collection de développement, la production, la vente, ainsi que celle d'une fonderie d'affaires.

我公司是一集开发、生产、销售为一体造企业。

评价该例句:好评差评指正

L'activité principale est la portée: d'usinage, structures métalliques, réparation électrique, forge, fonderie.

机械加工、金属结构、电动机修理、锻造、造。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, un mélange de débris de cuivre et de zinc conviendra à une fonderie de laiton.

例如,一种铜和锌废料混合物将适宜于黄铜造厂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架, 壁炉隔热屏, 壁炉框, 壁炉炉膛, 壁炉上的装饰品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

En 1795, une fonderie est créée dans la région nouvellement colonisée par la Russie.

1795年,一家铸造在俄罗地区建立。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Or, le Rwanda vient justement d'inaugurer une fonderie dernier cri de coltan !

现在,卢旺达刚刚开设了一家最先进钶钽铁矿冶炼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ecoeuré. - Ils occupent cette fonderie d'aluminium depuis 127 jours, même la nuit.

生病。- 他们已经占据了这个铝冶炼127天,即使在晚上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'une des dernières en date, cette fonderie située en Haute-Marne.

铸造之一,位于上马恩省。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Labellisée Ville et Métiers d'art, on y découvre des sites d'exception tels que la fonderie de cloches.

标记为 Ville et Métiers d'art,您可以发现非凡地点,例如铸钟

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'était pour l'industrie automobile, de la fonderie  aluminium et j'étais ingénieur développement.

如果我有一份有多观点工作, 我决定集中注意力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

2000 torches au total, produites dans ces fonderies notamment, près de Lyon, chez l'un des leaders mondiaux de l'acier.

总共 2000 支火炬,特别是在里昂附近世界钢铁领先企业之一铸造生产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La multinationale Safran y voit aussi un moyen d'alléger les avions, grâce à ce procédé plus précis que la fonderie classique.

跨国公司赛峰集团也将其视为减轻飞机重量一种方法,因为这种工艺比传统铸造更精确。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

A.-S.Lapix: La justice a ordonné cet après-midi aux salariés de la fonderie SAM d'évacuer le site de Viviez, dans l'Aveyron.

- A.-S.Lapix:法官今天下午下令SAM铸造工撤离AveyronViviez现场。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Et le ghetto était une petite ville de Venise ou se trouvait une fonderie quartier insalubre, ou les juif ont été assignés une résidence à partir du 16e siècle.

Ghetto 是一个小城,有个冶炼,公共卫生状况差。从16世纪开始,犹太人被要求聚居在此地。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les cheminées des usines poussaient d’immenses panaches bruns qui s’envolaient par le bout. On entendait le ronflement des fonderies avec le carillon clair des églises qui se dressaient dans la brume.

烟囱喷出一大团、一大团褐色浓烟,正如没有根羽毛,随风飘散。听得见炼铁轰隆声,还有直立在雾中教堂钟楼发出叮当声。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cependant la température s’accroissait dans une forte proportion et je me sentais baigné au milieu d’une atmosphère brûlante. Je ne pouvais la comparer qu’à la chaleur renvoyée par les fourneaux d’une fonderie à l’heure des coulées.

当时温度不断上升,所以我汗流如注。这种温度只有钢铁熔炉中温度才能跟它相比。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ce qu'il faut imaginer, c'est que les fondeurs de cloches étaient itinérants jusqu'au XIXe siècle, parce qu'il était plus facile de reconstruire une fonderie au pied des églises et des cathédrales plutôt que de les transporter.

你必须想象是,直到 19 世纪钟创始人都是流动,因为在教堂和大教堂脚下重建铸造比运输它们更容易。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Un projet sur ce site est à l'étude, financé par l'Etat et la région Occitanie: la renaissance d'une nouvelle fonderie portée par un entrepreneur lotois, le dernier espoir pour ces salariés, eux qui ont produit jusqu'au dernier jour.

该网站上一个项目正在研究中,由国家和Occitanie地区资助:由Lotois企业家领导铸造重生,这是这些最后希望,他们一直生产到最后一天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

La ferraille, attrapée ici par un aimant, sera recyclée par les fonderies.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Un aménagement impossible dans cette fonderie.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Par contre, en effet, pour les équipementiers et pour les fournisseurs, on le voit avec les fonderies automobiles qui prennent de plein fouet ces restructurations.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸, 壁钟, 壁柱, , 避避风头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接