有奖纠错
| 划词

1.On mange la soupe, puis on découvre le plat de fricot plein de pommes de terre au lard.

1.大家先喝浓汤,然后吃一盘盛得满满的土豆烧肉。

评价该例句:好评差评指正

2.Sur l'invitation du Président, Mme Ioannou (Chypre), M. Seyoum (Érythrée), M. Mallia (Malte), M. Realini (Monaco), M. Micanek (République tchèque) et Mme Fricot (Sainte-Lucie) assument les fonctions de scrutateur.

2.应主,约安努女士(浦路斯)、恰内克先生(捷克共和)、姆先生(厄立特里亚)、马利亚先生(马耳他)、雷亚利尼先生(摩纳哥)和弗里科女士(圣卢西亚)担任计票员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻, 病态, 病态的, 病态的苍白, 病态的好奇心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2014年6月合集

1.Non, j'allons point manger du fricot ce soir.

,我今晚机翻

「TV5每周精选 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

2.L’appétit, lui aussi, était rasé. Peu à peu, il n’avait plus eu de goût pour le pain, il en était même arrivé à cracher sur le fricot.

他的胃口也坏了,渐渐地喜欢面包了,甚至见了炖肉也会作

「酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

3.Ainsi, il ne voulait rien d’échauffant, il discutait chaque fricot, au point de vue de la santé, faisant remporter la viande lorsqu’elle lui semblait trop salée ou trop poivrée.

容易让身体上火的,每上来的时候,他必定要讲到这康的关系,他觉着肉里盐或胡椒多了些,便叫伙计拿去换了。

「酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Guy de Maupassant 短篇

4.« Moi, monsieur, j'n'ai pas d'appartement distingué. J'aime bien à n'point m'éloigner du fricot. Les casseroles, voyez-vous, ça tient compagnie. »

「Guy de Maupassant 短篇」评价该例句:好评差评指正
Guy de Maupassant 短篇

5.Mme Lefèvre cependant s'était accoutumée à cette bête. Elle en arrivait même à l'aimer, et à lui donner de sa main, de temps en temps, des bouchées de pain trempées dans la sauce de son fricot.

「Guy de Maupassant 短篇」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

6.J’ai faim, mon père, Pas de fricot.

我饿了,爸爸,没得的。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因, 病因学, 病因学的, 病因已明的, 病友,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接