有奖纠错
| 划词

La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.

成功发射的火箭快速穿过云层。

评价该例句:好评差评指正

Il est parti comme une fusée.

他像之箭似地跑了。

评价该例句:好评差评指正

Il part comme une fusée.

开。

评价该例句:好评差评指正

Arria, comme les fusées, Airbus, de Boeing par satellite et d'autres projets.

如阿里亚火箭,空中客车,波音公司卫星等项目。

评价该例句:好评差评指正

La fusée est lancée avec succès, qui traverse vite les nuages.

火箭成功发射,穿过云层。

评价该例句:好评差评指正

L'observatoire a été lancé par une fusée Proton.

该实验室是用一颗质子号运载火箭发射的。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouveaux véhicules comprennent Soyouz 2, Proton M et la famille de fusées Angara.

这些运载火箭包括联盟-2、质子-M和Angara系列运载火箭

评价该例句:好评差评指正

Des militants palestiniens ont ensuite tiré des fusées Kassam.

当时,巴勒斯坦武装分子发射了若干枚“卡萨姆”火箭炮

评价该例句:好评差评指正

L'observatoire a été lancé par une fusée Proton spécialement adaptée pour cette mission.

观测站专门为适应这项任务而改造的俄罗斯质子运载火箭发射。

评价该例句:好评差评指正

L'Américain et le Français : "Et comment, elle va fondre ta fusée !"

法国人和美国人异口同声地说:“怎么去?

评价该例句:好评差评指正

L'homme n'a pas de voiture, il n'a pas d'avion, il ne va pas sur la lune en fusée.

一个没有汽车,没有飞机,不能承载喷气飞机飞向月亮的男人。

评价该例句:好评差评指正

Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.

海关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。

评价该例句:好评差评指正

Xijin aime aussi les fusées.

西晋火箭

评价该例句:好评差评指正

Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,于22时9分向上述海区发射了一枚照明弹。

评价该例句:好评差评指正

Des fusées Qassam et des obus de mortier ont notamment été lancés lors de ces attaques à la roquette.

这些火箭弹袭击包括发射卡萨姆火箭弹和迫击炮弹。

评价该例句:好评差评指正

Des fusées Qassam et des obus de mortier ont notamment été lancés, dont six ont explosé en territoire israélien.

这些火箭弹袭击包括发射卡萨姆火箭弹和迫击炮弹,其中6枚落在以色列领土上。

评价该例句:好评差评指正

Il comprend vingt-neuf projets dans quatre domaines: lanceurs, satellites, composants des fusées, et sciences spatiales et électronique.

该计划包括29个合作项目,涉及四个合作领域:运载火箭、卫星、航天硬件(火箭技术部分)以及空间科学与电子学。

评价该例句:好评差评指正

La NASA a enfin pu faire décoller sa fusée après un retard de vingt-quatre heures à cause du mauvais temps.

美国国家航天宇航局终于可以在因恶劣空气而推迟24小时后发射火箭

评价该例句:好评差评指正

De la sorte, le Monténégro ne possédera plus de fusées autopropulsées dangereuses, ni de mélanges d'oxyde d'aluminium et de napalm.

这样,黑山将不会拥有危险的火箭燃料以及氧化剂和凝固汽油与铝混合物。

评价该例句:好评差评指正

Une munition explosive abandonnée a pu être amorcée, munie d'une fusée, armée ou préparée de quelque autre manière pour être employée.

被遗弃的爆炸性弹药可能已经或者可能尚未装设起爆炸药、装设引信、进入待发状态或以其他方式准备使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Envoyer une fusée sur la lune en 1960, c'est une utopie complètement folle.

在1960年发射火箭登月,这完全是一个疯想。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et les amis, elle est jolie, notre fusée?

朋友们,我们火箭漂亮吗

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Colorier la fusée. Et Yoko, tu veux t’en occuper?

火箭涂上颜色Yoko,你想负责上色吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais à quoi sert la fusée Ariane?

但是阿丽亚娜火箭有什么用啊?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Moi, à votre âge, je volais en fusée.

我在你们年龄,我坐火箭飞行

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Quand je pilotais ma fusée, je ne jouais jamais.

当我在驾驶火箭时候我从来不玩耍。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Une partie sera utilisée pour produire le carburant nécessaire au moteur des fusées.

一部分将用于生产火箭发动机所需碳氢燃料

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

20 ans plus tard, ses fusées multiplient les vols habités vers la Station spatiale internationale.

20年后,火箭增加了飞往国际间站载人飞行。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il vole aussi sur les premiers avions fusées, atteignant des altitudes et des vitesses incroyables.

他还在最初火箭上飞行,达到令人难以置信高度和速度。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Donc c'est juste un fusée et du coup c'est un thé quoi.

就像是只剩下水,简直就是一杯鸽子茶。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est pour cette raison qu'on l'appelait Rocket, fusée en anglais.

正是由于这个原因,为“火箭”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La version officielle des autorités mentionnent qu'il s'agissait de fusées éclairantes larguées par des avions.

官方版本提到,这是飞机投下照明弹。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Qui sait? Bientôt, plus besoin de fusée pour atteindre la lune.

谁知道呢? 不久,人类就不再需要火箭去月球了。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le télescope décollera du centre spatial guyanais, à Kourou, à bord d’une fusée Ariane 5.

望远镜将搭乘阿丽亚娜5号(Ariane 5)火箭,从法属圭亚那库鲁航天中心发射升

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

M. Costaud, vous et M. Chatouille allez remplir la fusée de pierres lunaires.

强壮先生,你和挠痒痒先生要在火箭里装满月球岩石。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Permission de charger cette roche lunaire spéciale dans la fusée, Madame Supersonique ?

请允许我把这块特殊月球岩石装入火箭,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

C'était là-bas que se trouvaient les tuyères de la fusée terrestre.

那里成了火箭喷口护圈。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les lutins se répandirent dans toute la classe en filant comme des fusées.

小精灵像火箭一样四处乱飞

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un jet de lumière rouge jaillit de l'extrémité de sa baguette et frappa l'une des fusées.

魔杖顶端突然喷出一道红光,击中了一枚火箭

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Sa détermination est plus incandescente que les fusées qui zèbrent le ciel au milieu des lignes allemandes.

决心比德军防线天中划过火箭还要炽热。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端