Tes mains se crispaient sur le volant gainé.
你双手紧紧握住方向盘。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于树干话,挑选一个颜色与彩球相匹衣液小桶。
Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.
上,两位女性狭路相逢镜头至今还被观众津津乐道:她们一位身着黑衣,另一位身着白衣,为一线生死互相搏斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va faire huit fois des allers-retours pour gainer les fessiers.
我们这样来回八次,让臀肌收紧。
Il doit être sphérique, gainé de cuir, avec une circonférence de 68 cm et enfin peser entre 396 et 453 grammes.
是圆形的,并用皮革包裹,周长 68 厘米,重在 396 至 453 克之间。
Modèle BM65. Tige haute, cuir gainé avec soufflet bovins hydrofuge et rivet acier.
型号 BM65.高鞋面铠装皮革,带波纹管和钢铆钉。
C'est-à-dire, ces montants gainés de tissu.
也就是说,这些在织物中镂装。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释