有奖纠错
| 划词

La boue a giclé sur les passants.

泥浆

评价该例句:好评差评指正

Il a giclé son pantalon.

自己的裤子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia, hooibergite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森》法语版

Il essuya minutieusement l'eau qui avait giclé sur ses chaussures.

他拿到纸巾后,仔细地把溅到皮鞋上的水擦掉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

De la bière gicla mais personne ne le remarqua.

酒洒了出来,但没人注意。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Tu mets moyen, parce qu'autrement, ça gicle, tu en as de partout sur ton établi, tu vois.

中等吧,不然的话,它会溅出来,搞得桌面上到处都是。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Ça gicle, ça gicle vous avez vu !

它喷水,它喷出你见过的!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et ce n'est pas fini : Là où notre bombe explose, le sol gicle comme l'eau quand un rocher tombe dans un étang.

在我们的核弹炸的地方,这时的地面就像岩石撞击池塘溅起的水一样。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森》法语版

Il sentit une nouvelle fois que le monde s'écroulait autour de lui, relâchant le même magma, sauf qu'à présent la lave bouillonnait et giclait à l'intérieur même de son cœur.

感到周围的一切再次崩塌,化做岩浆自顶而下,但这次的岩浆是灼热的,都聚集在他的心中。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Il y a eu plein de loupés avec la pompe : des choses qui se sont coincées à l'intérieur, des trucs qui se mettent à gicler tout d'un coup et non prévus…

泵出了很:卡在里面的东西,突然开始喷出的东西,而且是无意的… … 另一个需要采取的步骤是建立一个有机废物供应链,允许鳄梨皮从墨西哥餐厅变成粉红色,市场园丁的胡萝卜顶部变成黄色,洋葱皮变成米色,原木树皮变成紫色。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Le gravier gicla de toutes parts.

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Mais le sang giclait toujours, et j'avais peur qu'il ne se trouvât mal.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Il va falloir qu'on gicle très rapidement car ils vont nous voir très vite, ça va crier, ça va demander un effort assez conséquent pour monter sur la crête.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


horion, horizon, horizontabilité, horizontal, horizontale, horizontalement, horizontalité, horloge, horloger, horlogerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接