有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui globale, cette menace appelle une réponse globale.

恐怖主义已经成全球性威胁,需全球性对策。

评价该例句:好评差评指正

Seule une enceinte globale peut répondre a un problème global.

只有一个全球论坛才有能力对付一个全球问题。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques nationales globales sont plus rares en la matière.

执行国家综合政策例子较少。

评价该例句:好评差评指正

De telles mesures sont nécessaires pour créer un environnement humanitaire global.

这些措施对于人道主义大环境都是极

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性威胁,需在全球范围内全面做出回应。

评价该例句:好评差评指正

La coopération régionale devrait donc être analysée d'un point de vue global.

因此,区域合作问题应从较广泛观点去分析。

评价该例句:好评差评指正

La protection des enfants est une priorité stratégique nationale globale pour l'Ukraine.

保护儿童是乌克兰国家总体战略优先任务。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité internationale est une notion qui devient de plus en plus globale et multidimensionnelle.

国际安全性质正在变得越来越全面和方面内涵。

评价该例句:好评差评指正

Cette question fera partie de l'examen du dispositif de contrôle interne global en cours.

这一问题将作总体内部控制框架审查工作一部分加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces raisons, il conviendrait d'envisager une méthode d'attribution d'indemnisation plus globale.

由于这些理由,应该考虑更全面提供补偿办法。

评价该例句:好评差评指正

Le CID avait pour vocation d'expliciter ces liens dans un cadre stratégique global cohérent.

全面发展纲领是在一个统一综合战略框架范围内明确这些相互关系。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination de la pauvreté et un développement humain global sont au centre de la proposition.

该建议核心 是消除贫穷和全面人类发展。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, l'orateur préconise de prévoir l'exclusion des conventions de compensation financière globale.

因此,他赞成作出将金融净结算合同排除在外规定。

评价该例句:好评差评指正

La préparation et la tenue d'une conférence internationale globale permettraient de déployer des efforts pratiques.

筹备和召开一次全面国际会议,将使我们能够作出切实努力。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités contribuent à l'objectif national global d'intégration et d'inclusion du groupe cible.

这些活动促进纳入和融入目标群体总体国家目标。

评价该例句:好评差评指正

Or une politique ne peut être réellement globale sans mettre dûment l'accent sur le développement.

如果不适当地关注发展问题,任何方法就不能是全面

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux recommandations issues de l'examen triennal global, le Fonds renforce ses capacités d'évaluation.

根据三年期全面政策审查提出建议,妇发基金正在加强其评价能力。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

但是,渔场只是更广泛海洋生态系统一部分。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution des opérations financières de l'État est marquée par une aggravation du déficit budgétaire global.

国家财政活动实施特点是总预算赤字加剧。

评价该例句:好评差评指正

Ce soutien additionnel serait assuré de façon transitoire jusqu'à la conclusion d'un accord multilatéral global.

还将临时提供额外支持,直至达成综合边协定。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰, 冰敷, 冰盖, 冰镐, 冰镐(登山用),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Vous pensez globale, et proposez des solutions globales.

你们想法很全面,且提出很全面的解决方法。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

D’autre part, les médecins qui les pratiquent ont une approche plus globale du patient.

另一方面,实施替代疗法的医生更加留意病人的整体状况。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作

Promouvoir la stabilité globale du commerce extérieur.

进外贸基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cette température globale est une construction mathématique.

这个全球温度是一个数学计算得出的结果。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

CONSOMAG vous détaille ce que sont le TAEG (taux annuel effectif global) et le taux d’usure.

CONSOMAG解释什么是APR(收益百分比率)和高利贷利率。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les activités que je vais te présenter sont globales, générales.

我要你介绍的活动是综合性的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Leur tirage global est de onze à douze millions par jour.

它们总的发行量是每天1 100万份到1 200万份。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Au global, le réseau ferré tricolore est âgé de 31 ans.

总体来说,法国的铁道已经使31

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On le sait, la température globale a déjà commencé à grimper.

我们知道,全球温度已经开始上升

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

C'est quelqu'un qui vit la mode comme une expérience globale, sensorielle.

他将时尚看作一种整体的、感官性的经历。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette perte de vision globale va avoir de sérieuses répercussions sur le pays.

这种全球视野的丧失对这个国家产生严重的影响。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En tous cas, il n'existe pas de traitement global de l'agueusie.

无论如何,没有针对味觉缺失症的整体治疗方法。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et ce travail vous permet vraiment d'améliorer votre français de manière globale.

这项练习确实可以让你全面提高法语水平。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je ne pourrai vous faire qu'un bref résumé de la situation globale.

“只能最简略地说一下,先说说国家的情况。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On ne peut pas vraiment, avec grande confiance, attribuer ces événements au réchauffement global.

人们不能真正满怀信心地将这些事件归因于全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Oui, au-dessus de 3000 pièces dans chaque catégorie, c'est 0.5% sur le prix global.

是的。每种数量得在3000件以上,总价可以有0.5%的优惠。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Alors, les ISTP, lors de la prise de décisions importantes, n'oubliez pas la vision globale.

于是,ISTP,当做重要决定时,别忘全局观。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Dans notre monde olympique, il n'y a pas de sud global, il n'y a pas de nord global.

在奥林匹克的世界里,没有南半球,也没有北半球。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Au global, je pense qu'il n'y a pas une mode, il y a des modes.

总的来说,我认为时尚不止一种,而是有多种。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cependant, le fait de penser constamment au résultat le plus négatif possible affectera ta vision globale.

但是,不断思考可能出现的最负面结果会影响您的整体前景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌, 冰见热就化, 冰窖, 冰晶, 冰晶石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接