有奖纠错
| 划词

1.Ce glouton a grignoté toute la journée .真人慢速

1.都在吃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低速, 低速挡, 低速摄影, 低速状态, 低碳, 低碳腐泥煤, 低碳钢, 低碳生铁, 低糖, 低铁的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

1.Et, en effet, plusieurs de ces animaux avalaient les pierres du rivage avec une avidité gloutonne.

果真,几只海豹大口地吞着岸上的石子。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年季度合集

2.Qu’on l’appelle le glouton ou le carcajou, voilà une bête peu sympathique qu’on n’aime pas voir rôder près de nous.

不管叫谷胱甘肽还是狼人。机翻

「TV5每周精选 2016年季度合集」评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

3.Vivement elle s’est assise devant la petite table ; elle a tiré un morceau de pain d’une armoire, elle mange sa charcuterie de cet air glouton et indifférent des affamés.

她快速坐到小桌子旁,拿出块面的,无关饥饿的表情吃着肉。

「André哥哥的有声读物」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

4.Des gloutons qui ne songent qu’à l’omelette au lard qu’ils dévoreront au dîner, ou des abbés Castanède, pour qui aucun crime n’est trop noir ! ils parviendront au pouvoir ; mais à quel prix, grand Dieu !

群饕餮之徒,心只想着他们在餐桌上狼吞唬咽肥肉煎蛋,或者群卡斯塔奈德神甫,对于他们,任何罪孽都不会过于卑劣!他们将会掌权;可是那要什么样的代价呵,伟大的天主!

「红与黑 Le rouge et le noir 第部」评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

5.Le glouton, c'est celui qui mange la part des autres, celui qui prive les autres de nourriture pour satisfaire son appétit.

「InnerFrench Podcast」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

6.Les Micmacs appellent cette bête Kek-oua-gou. Selon eux, le principal plaisir du glouton n’est pas de manger, mais plutôt de jouer des tours.

机翻

「TV5每周精选 2015年四季度合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

7.Le glouton ne tarda pas à surgir près d’elles… En ricanant, il prit une branche et poussa la braise vers le mocassin de l’une des dormeuses.

机翻

「TV5每周精选 2015年四季度合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

8.Le glouton regardait la scène, enchanté, et il riait, il riait… Il était si fier de son coup qu’il n’arrivait plus à arrêter de rire.

机翻

「TV5每周精选 2015年四季度合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

9.Le glouton bondit sur l’occasion! Il revint près du feu, joua de nouveau dans la braise et poussa cette fois un gros tison vers le pied de la deuxième femme.

机翻

「TV5每周精选 2015年四季度合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低温电的, 低温电动机, 低温电缆, 低温发光的, 低温发酵, 低温钢, 低温光谱学, 低温化学, 低温灰化机, 低温回火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接