有奖纠错
| 划词

1.Le Palais impérial est un monument historique grandiose.

1.故宫是雄伟的历史性建

评价该例句:好评差评指正

2.Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.

2.肩负着建设社会主义的伟大任务。

评价该例句:好评差评指正

3.N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.

3.不要拼凑那些宏伟却不现实的计划。

评价该例句:好评差评指正

4.L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

4.庞大的国家机器在不幸和鲜血中倒塌了。

评价该例句:好评差评指正

5.Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

5.洛丽塔,过来。找个安静的地方吃水果去。多么美丽的景色呀!

评价该例句:好评差评指正

6.Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

6.个人,个故事。这故事是波澜不惊或雄浑壮丽的故事,样不影响其存在意义。

评价该例句:好评差评指正

7.L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

7.庞大的国家机器在鲜血中倒塌了。

评价该例句:好评差评指正

8.Ce spectacle grandiose me séduit.

8.壮丽的景色吸引着

评价该例句:好评差评指正

9.Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

9.皇帝很年就掌握了政权。于是,他开始建造自己的宏伟的坟墓。

评价该例句:好评差评指正

10.En effet, l'ONU a eu, par le passé, de nombreuses réunions commémoratives grandioses.

10.多年来,联合国确实举行了多次庆典和庄严会议。

评价该例句:好评差评指正

11.Sachant qu’il n’a jamais appris à voler, l’aventure grandiose qui l’attend au Brésil va lui faire perdre quelques plumes !

11.要知道他从来没学过飞行,这次在巴西等待着他的伟大冒险将会让他掉堆羽毛的。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est devenu une époque de progrès grandioses et de guerres terribles, un siècle de découvertes révolutionnaires et de profondes désillusions.

12.它是个取得辉煌成就并发生恐怖战争的时代,这个世纪中产生了革命性的突破和令人深深失望的情况。

评价该例句:好评差评指正

13.Dès que la mission grandiose d’assurer la descendance s’impose, même l’intimité s’éclaire d’une façon tendre et honnête: plus rien à cacher.

13.跟繁衍后代的光荣使命联系在起,变得光明磊落了,事无不可对人言。

评价该例句:好评差评指正

14.Vous vous demanderez peut-être : Pourquoi n'y a-t-il pas dans ce livre, d'autres dessins aussi grandioses que le dessin des baobabs ?

14.也许要问,为什么这本书中别的画没有这副画那么 壮观呢?

评价该例句:好评差评指正

15.96. En 1694 après J.-C., le grandiose palais du Potala se dressait comme une tour sur le sommet de la montagne rouge.

15.公元1694年,雄伟的布达拉宫再次耸立在红山之巅。

评价该例句:好评差评指正

16.Les aiguilles de Favella avec une vue grandiose sur la côte, malheureusement une légère brume fait qu’en photo ce n’est pas super.

16.Favella的山峰,眼望过去,雄伟壮观,只是被层淡淡雾笼罩,照片拍得不是太理想。

评价该例句:好评差评指正

17.La sensibilisation du grand public à la variété des langues européennes ne se limitera d'ailleurs pas à une seule journée, aussi grandiose soit-elle.

17.广大公众对欧盟多样语言的关注不仅仅局限在这天,也不仅局限于这样的规模。

评价该例句:好评差评指正

18.Il est à déplorer que nous ayons peu progressé dans la concrétisation de la vision grandiose définie dans Action 21 et dans d'autres instruments internationaux.

18.令人伤感的是,在实现《21世纪议程》和其他国际协定所载的宏伟蓝图方面未能取得很大进展。

评价该例句:好评差评指正

19.La grande variété de ses sujets va de l’ethnographie aux antiquités, des mendiants aux princes, des palaces royaux aux monastères, des villages aux fleuves grandioses.

19.他作品的主题中,有人种学、古物、要饭的、在街上的人、贵族、宫廷、修道院、乡村、峡谷风景、等等。

评价该例句:好评差评指正

20.Sur place c'est effectivement féérique, sublime, grandiose, un moment intense bien mérité après tant de travail et d'efforts et tant de mauvaise foi et de désinformation.

20.老实说,这个(开幕式)无疑是梦幻般的,恢弘的,伟大的,这个时刻绝对配得上背后的工作和努力以及恶意与歪曲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monoroue, monorrhinique, monosaccharide, monoscope, monose, monoséléniure, monosémique, monosépale, monosilane, monoski,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

1.On ne sait quelles ténèbres grandioses se répandaient lentement sur sa redoutable sérénité.

谁也不知道在他那骇人的宁静展开幅什么样的五光十色的阴森景象。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Oh, oui ! Grandiose ! Et maintenant, dehors !

是的!伟大的仙女!现在你可以走了!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

3.Pourquoi n'y a-t-il pas, dans ce livre, d'autres dessins aussi grandioses que le dessin des baobabs ?

为什么这本的画都没有这副画那么壮观呢?

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

4.Tout le peuple a collaboré à cette œuvre grandiose.

所有法国人都给这项宏伟工程添过砖加过瓦。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

5.J'aime les sons grandiose et les rythmes anciens.

我喜欢宏伟的声音和古老的节奏。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

6.L’esprit humain se plaît à ces conceptions grandioses d’êtres surnaturels.

人们总是对那些神奇怪的幻想感倒兴趣。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
《第》&《第夜》

7.– Le paysage est grandiose mais ne regarde pas en bas, supplia Keira.

“这里的风景太壮观了,不过往下看。”凯拉对我说。

「《第》&《第夜》」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

8.Quelque grandiose que fût cette nouvelle époque, les intellectrons flottaient toujours, omniprésents.

他现在知道,就在这个伟大的新时代,智子仍然无处不在地飘荡着。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question

9.En son honneur, ils bâtissent une ville grandiose qui devient la nouvelle capitale.

为了纪念他,他们建造了宏伟的城市,成为新首都。

「un jour une question 问」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

10.Il aura eu une carrière grandiose en tant qu'acteur et comédien français.

作为法国演员、喜剧家,他的职业生涯无比辉煌

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

11.Fou, mais monumental, et j'oserais même dire grandiose.

不过真的很壮观,甚至,很美。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.Votre désamorçage, il doit être grand, il doit être somptueux, il doit être grandiose !

揭露真相的方式得特、壮观、宏伟

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

13.Je ne dirais pas grandiose, mais, c’est-à-dire que le monde entier soit satisfait.

我不敢说是宏伟的奥运会,但是整个世界都将会满意。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

14.Nous allons permettre à une partie de toi-même d'expérimenter ce moment grandiose, dit Wade.

“我们让你的部分经历这伟大的时刻。”维德说。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

15.Et jamais ils ne se trompaient dans leur ordre d'entrée en scène. C'était grandiose.

他们从来也不会搞错他们上场的次序。真了不起。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

16.Je m'attendais vraiment à quelque chose de grandiose, à la Google ou à la Facebook.

我料到阿里巴巴超级,就像谷歌、脸那样。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

17.Donc voilà le sens derrière la chanson " Grandiose" .

这就是歌曲《Grandiose》背后的含义。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

18.Carrefour commercial, Tenochtitlan se dote de marchés grandioses contribuant fortement à son développement.

特诺奇蒂特兰是商业十字路口,拥有巨大的市场,对其发展做出了巨大贡献。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

19.Elle lui dit ne t'inquiète pas, tu vas avoir une vie grandiose, une vie cool.

她说,担心,你的生活将很壮观,很酷炫。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.Il est vraiment spectaculaire, grandiose C'est un parc qui est sur plusieurs niveaux

它真的很壮观,宏伟。这是个好几层的公园。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monostat, monostigmaté, monostique, monostyle, monosubstrat, monosulfure, monosyllabe, monosyllabique, monosyllabisme, monosymptomatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接