有奖纠错
| 划词

Les produits sont principalement engagés dans le granit, marbre, des vêtements, des produits marins.

主要经营的产品为花,大理石,服装,海产品。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花以及提供园林绿化服务。

评价该例句:好评差评指正

Le granit est une roche cristalline.

一种结晶石。

评价该例句:好评差评指正

L'élément du projet 202 B revenant à Granit était dénommé «projet 202 B-2».

Granit所负责的202 B号工程那一部分称为202 B-2号工程。

评价该例句:好评差评指正

Il existe en outre une production de matériaux de construction d'origine naturelle - granit, marbre, etc.

同时,还可开采自然建筑材料:花、大理石等。

评价该例句:好评差评指正

C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

一片坚实陡峭的花海水也没法侵蚀它。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq factures étaient établies au nom de Granit.

所有5张发票都以Granit具明的。

评价该例句:好评差评指正

Panneaux de granit. Sciage grande feuille de spécifications de sable. Marbre. Pierre en forme de traitement.

板.超大规格砂锯板.大理石.石材异形加工等.

评价该例句:好评差评指正

Nos principaux produits de granit, des feuilles et de la construction, et certaines fournitures de jardinage.

我司主营花石制品,及建筑板材,及一些园艺用品。

评价该例句:好评差评指正

Granit n'a pas communiqué de réponse de Primorje à cette télécopie.

Granit没有提供Primorje对这份传真的任何答复。

评价该例句:好评差评指正

Sur les dix factures, quatre seulement étaient au nom de Granit.

在10张发票中,只有4张发票署名Granit。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le groupe malaxeur d'asphalte, Granit n'a fourni aucune pièce justificative.

关于沥青厂,Granit没有提供文件证据。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une preuve suffisante du droit de propriété de Granit sur les sept engins.

它造成Granit对这7项物品的产权证据不足。

评价该例句:好评差评指正

Granit n'a pas fourni d'éléments de preuve établissant que la perte alléguée était directe.

Granit未能提供任何证据证实所称损失直接的。

评价该例句:好评差评指正

Granit a affirmé qu'elle avait remboursé tous les acomptes qu'elle avait reçus.

Granit称,它已偿还了其收到的所有预付款。

评价该例句:好评差评指正

Granit devait recevoir 20 % immédiatement en dollars des États-Unis et 20 % immédiatement en dinars iraquiens.

Granit将立即收到20%的美元付款和20%伊拉克第纳尔的付款。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2004, les principaux ardoise, le granit, pierre culture, et une variété de produits en pierre.

公司成立于2004年,主营板、花、文化石、及各种石材制品。

评价该例句:好评差评指正

Granit a affirmé avoir reçu un acompte qu'elle a pris en considération pour formuler sa réclamation.

Granit称它曾收到一笔预付款,再计算这一索赔时它已将预付款算在内了。

评价该例句:好评差评指正

I est un village terme collectif, le grand granit et de marbre de pierre, et d'autres ressources.

我处一村办集体,现有大量花,大理石等石材资源。

评价该例句:好评差评指正

La société a Ningshan County, province du Shaanxi, "Caizuan or noir" mine de granit droit exclusif d'exploitation.

公司拥有陕西省宁陕县“黑金彩钻”花矿的独家开采权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnioborite, magniophilite, magniotriplite, magnistor, magnitude, magno, magnocalcite, magnochalcanthite, magnochromite, magnocurarine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon pied ne laissait aucune empreinte sur ce granit.

我的脚在花岗石上没有留下脚印。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Ceci est le fond primitif de tout langage humain, ce qu’on en pourrait nommer le granit.

这是人类任何一种语言最原始的基石,我们不妨称它为语言的内核。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Encore deux ! Une ! … Croulez, montagnes de granit ! »

“两分。一分。现在花岗山开路了!”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu me fais pitié, toi si faible, sur cette Terre de granit.

“在这个花岗石的地球上,你这么弱小,我很可怜你。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Tout cela repose sur un socle en granit rouge poli.

所有这安放在一个抛光的红色花岗岩底座上。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il restait inébranlable, âpre et froid comme une pile de granit.

顽强,严酷,冰冷,象一座石头。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

« Du granit chauffé au volcan » , dira de lui un de ses professeurs.

“在火山中加热的花岗岩”,一位老师如此评价

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je ne comprends pas la présence de pareils quadrupèdes dans cette caverne de granit.

“我不懂这个洞穴中怎么会有这种足动物出现。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Plus de muraille de granit, aucun écueil au large, pas même une grève de sable.

这里没有花岗石的峭壁,没有岩石,甚至连沙滩也没有。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Employer les grands moyens, éventrer ce granit, créer une cascade, cela allait au marin !

进行大规模的工作、炸花岗石、人工制造瀑布,这合乎水手的胃口!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Puis se tournant à moitié, il posa ses coudes sur le granit et cacha sa figure dans ses mains.

后来转过一半身来,将肘弯搁到了花岗石上,将脸蒙在两只手里。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le portail monumental est supporté par 16 colonnes corinthiennes sculptées dans un seul bloc de granit.

宏伟的正门由16根拥有雕刻的科林斯柱支撑,它们在同一块花岗岩上。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Sa surprise fut si violente qu’il faillit tomber et recula jusqu’au parapet de granit.

吃惊得厉害,甚至几乎摔倒,一直退到了花岗石矮墙上。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et tout ce granit ne pourrait se maintenir à l’état solide et serait en pleine fusion.

“那么所有的花岗石一定得熔化了!”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nulle humidité n’était à craindre au milieu de cet épais massif de granit.

隔着厚实的花岗石壁,完全不必担心受潮。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

De ces navires naufragés, les uns avaient péri par collision, les autres pour avoir heurté quelque écueil de granit.

遇难船只中,有是撞沉的,有是触礁的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il était probable, en effet, qu’un déversoir existait quelque part, et sans doute à travers une coupée du granit.

附近一带大概有瀑布,而且无疑是从花岗石缝中倾泻下去的。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais quarante lieues verticales d’un mur de granit, et en réalité, plus de mille lieues à franchir !

不过这是十英里厚的从地面到地底的花岗岩壁!要越过它,实上得走一千多英里路!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était un mur d’aplomb, fait d’un granit très-dur, que le flot n’avait jamais rongé.

悬崖是一片坚实而陡峭的花岗岩,连海水也没法侵蚀它。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je me sentais écrasé, et je m’épuisais en efforts violents pour me retourner sur ma couche de granit.

我感到沉重极了,压得透不过气来,我费了很大力气,在我的石床上翻了一个身。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnolia du Japon, Magnoliaceae, Magnoliacées, Magnoliales, Magnoliatae, Magnoliavine, magnolier, Magnoliidae, Magnoliophyta, magnolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接