Graver le temps toujours ensemble Eternellement .
只要彼此永远记得我们在一起的时光......。
La joie est gravée sur son visage.
喜悦在的脸上显露出来。
Cette image est gravée dans sa mémoire.
这个画面还铭刻在的记忆。
Les soucis sont gravés sur son visage.
的脸上显露着忧愁。
Certains sont porteurs de figures dorées et gravées.
一些作品还带有镀金和雕刻的各种形象。
Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.
岩石上刻的标记构成路标。
On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .
人们在纪念币上刻提铭。
Tous pourront passer, ceci seront gravent sur un anneau le discours.
一切将会过去,这是刻在一枚戒指上的话。
Rien dans notre proposition n'est gravé dans la pierre.
我们提案的任何内容,都不是铁板一块不能改变的。
La ceinture façon cuir, imprimée et écriture gravée reflets argent, boucle métallique rectangulaire.
仿皮皮带,雕处理,长方形金属皮带扣。
Le Mont-blanc ! La vue était magnifique. Ce souvenir est gravé dans ma mémoire.
博朗山!风景无与伦比!它永远留在我的记忆。
J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.
我把你的名字镶在石头上,但是石头被我打碎.
Les attaques terroristes du 11 septembre resteront à jamais gravées dans nos mémoires.
11日的恐怖主义攻击将永远铭记在我们的记忆。
J'ai gravé ton nom sur un arbre, mais l'écorce de l'arbre et tomber.
我在树皮上刻上你的名字,但是树皮脱落.
Les événements épouvantables survenus il y a une année sont gravés dans notre mémoire collective.
一年前发生的不可言状的事件已经铭刻在我们的集体脑海里。
Assurément, le millénaire qui s'achève restera à jamais gravé dans la mémoire de l'humanité.
正在过去的千年无疑将永远铭刻在人类的记忆。
Avec une inscription gravée à l'intérieur?
指环内圈是否会刻有铭文?
Elles resteront à jamais gravées dans notre mémoire.
这些画面永久地印刻在我们的记忆。
Trois mots gravés dans ma peau : Liberté, égalité, fraternité.
我骨子里头的三个词:自由、平等、博爱。
Les initiales de ces institutions sont gravées sur les parties inamovibles de leurs armes respectives.
这些机构的首字母被刻在各自武器不可拆卸的部件上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
19 Journées qui seront passées si vite, 19 journées qui resteront gravées à vie.
19天很快就过去了,但我们将永远铭记这19天。
Celui-ci par exemple a été gravé en 1999 et sert encore aujourd'hui de base aux futures pièces.
例如,这个模子是 1999 年雕刻,至今仍被用作制作硬币。
Également nommé « monastère de la Ville d’or » , le sim contient 8 piliers richement gravé d’or.
大殿里有八只用黄金刻饰柱子,这里也被称为“黄金院”。
La haine de la révolution et du prolétariat est profondément gravée dans tes os.
对于党和人民,你一直怀有刻骨仇恨。
Tu as des principes gravés dans la pierre.
你有坚定原则。
Passepartout se fit une joie de méditer ce programme et d'en graver les divers articles dans son esprit.
路路通高高兴兴地把这张工作表细细地磨了一番。并把各种该做事都牢牢地记在心上。
C'est quand même un Château La Grave, cuvée 2010.
这可是2010年酿造Château La Grave葡萄酒。
Il s'agit de lamelles de plomb gravées d'un message magique.
这些是刻有神奇信息小薄片。
Elles se graveront mieux dans notre esprit, et seront en même temps plus pratiques.
这容易记住,而且更加切合实际。
Ces enregistrements devaient permettre de graver pour la postérité l'humiliation de la France.
这些录音旨在为后人记录法人屈辱。
C'est alors qu'il vit quelque chose gravé juste au-dessous de la garde.
接着,他看见了,就在靠近剑柄地方刻着一个名字。
Ce que vous voyez là derrière, la grande roue, c'est le dôme de la Grave.
你们看到那边摩天轮了吗?那是格拉夫穹顶。
Façon de faire qui sont gravées et qui s'en défaire, qui datent de la Renaissance.
浇铸以及脱模方法,可追溯到文艺复兴时期。
On passe à la deuxième expression, c'est : GRAVE.
grave。
Une trappe circulaire y était aménagée et une plaque de cuivre gravée indiquait
那里有一个圆形活板门,门上有一块铜牌。
Ces noms sont gravés dans la pierre par ordre alphabétique et parfois par année de mort.
这些名字是按字母顺序刻在石碑上,有时也按照死亡年份。
Donc, consomme beaucoup de contenus pour graver le vocabulaire vraiment de façon profonde dans ton cerveau.
因此,你要消费大量内容,以便真正将词汇深深印入大脑中。
Sur le sceau que Richelieu donne à l'Académie est gravée la devise « À l'immortalité » .
在里舍吕给学院印章上刻着“永恒”座右铭。
La Pierre de Ramsund, gravée en Suède vers l'an 1000, décrit la bataille.
公元1000年左右刻于瑞典拉姆松德石描述了这场战斗。
On peut ainsi se contenter de graver des signes ressemblant vaguement à une écriture, ça fait l'affaire.
我们可以雕刻类似于文字模糊标志,这就足够了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释