有奖纠错
| 划词

La maladie est un handicap pour cet élève.

疾病对这个学生是一个不利条件。

评价该例句:好评差评指正

Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.

妇女也继续受到其他限制性待遇。

评价该例句:好评差评指正

La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.

《公约》并未对“残疾”或“残疾人”本身出定义。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs constituent un sérieux handicap pour la fonctionnalité des Tribunaux.

我们认识到,这些因素严重妨碍了法庭

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures spécifiques sont en place pour remédier à ce double handicap?

有哪些针对这种双重歧视具体措施?

评价该例句:好评差评指正

Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.

其他国家,包括发达国家和发展国家,实行保护主义也给小岛屿国家来了障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.

部长会议批准了残疾人行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.

受伤人数达40 000人,许多人终身残废。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.

患有重度残疾儿童要引向专心。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.

缺乏具有适当调解技能人员,也会产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

La somme versée est la même peu importe le handicap ou le revenu familial.

所支付总额总是一样,不管伤残与否或家庭收入多少。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.

缺乏信贷资金是小型企业一大问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.

此外,它还特别关注残疾人需要。

评价该例句:好评差评指正

Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.

全国人口普查也应当收入有关残疾和残疾人详细资料。

评价该例句:好评差评指正

J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».

我已经使案文用词连贯一致,通篇全用“基于残疾”(on the basis of disability)。

评价该例句:好评差评指正

Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.

委员会还对残疾女童入学率低表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们所有方案为有各种身体和智力残疾儿童服务。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.

最近统计数据显示,大约有800 000名海地人受到某种残疾影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces trois grands instruments constituent les documents internationaux de base pour l'action concernant le handicap.

(有关残疾问题国际准则和标准是指与残疾问题相关所有规范性文书(见 www.un.org/esa/socdev/enable/comp001.htm)。

评价该例句:好评差评指正

Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.

因此,必须在不歧视条款明确提及残疾问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blush, blutage, bluteau, bluter, bluterie, bluteur, blutoir, blythite, BMP, BN,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Il faut bien que vous ayez un petit handicap quand même.

你们总得有一点小小的劣势。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je ne cessais de me demander comment elle vivrait avec son handicap.

我一直忍不住去想,她失去腿之后到底该如何生活。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avant les vaccins, la poliomyélite causait de graves handicaps.

在疫苗出现以前,脊髓灰质炎对人类造成了巨大的伤害。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Eh attends on a un petit handicap quand-même

等等,我们还是有个小障碍的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le film aborde des thèmes intéressants tels que la différence de classe sociale, le handicap, l'amitié.

电影涉及一些有趣的主题,如社会异、和友谊。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Oui, je pense qu'on peut rire de tout et j'ai quelques dessins aussi sur le handicap.

是的,我为我们可以笑所有事情,我也有一些关的漫画。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est un gros handicap pour un herbivore.

这对食草动物来说是一个很大的障碍。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle souffre par exemple d'une maladie ou d'un handicap.

例如,身患病或者

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les entreprises de 250 salariés et plus devront désigner un référent handicap.

员工数目≥250的公司将必须任命一位协调员。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais une autre explication, relevant de la théorie du handicap, est possible.

但是,还有另一种关累赘原理的解释是可能的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La théorie du handicap ne se vérifie pas seulement au sein de la même espèce.

累赘原理不仅在同一物种中得到验证。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce handicap reste complexe et mystérieux.

这种还是很复杂、神秘。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La deuxième raison, c'est que ça sert à quoi le handicap ?

第二个原因,有障碍的人能干吗呢?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon Elon Musk, cette technologie pourrait notamment bénéficier à des personnes en situation de handicap.

根据马斯克的说法,这项技术能够尤其造福人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et le handicap ça sert à augmenter les possibles.

而且人有助增加可能性。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

C'est un véritable handicap quotidien qui peut entraîner de graves répercussions psychologiques nuisant à la vie socioprofessionnelle.

这是一个真正的日常障碍,可能导致严重的心理影响,影响社会职业生活。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il y a même un tournoi de tennis fauteuil, réservé aux joueurs en situation de handicap.

甚至还有专门为球员举办的轮椅网球锦标赛。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Sauf qu’il aurait peut-être un autre problème le Draco, un handicap de type lycanthropique par exemple.

除了他可能有别的问题,比如变狼人妄想症的精神病。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Sa taille de géant n'est alors plus une force mais un handicap

是,X捕食者的体型优势不复存在,而且还成为了一种障碍。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est un handicap qui toucherait un enfant sur 100 à la naissance.

这是一种,出生时,一百个孩子中有一个会患自闭症。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bois, boisage, boise, boisé, boisement, boiser, boiserie, boiseriede, boiseur, Boisguillebert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接