La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有关公司是家匈牙利母公司在斯洛伐克注公司。
Le gouvernement assure aussi la maintenance et la gestion des centres culturels hongrois à l'étranger.
政府也管理国外匈牙利文化中心维持和运作。
Le meurtrier a été arrêté par la police hongroise.
匈牙利警察已逮捕了凶手。
(«Pipeline») est une société de droit hongrois du secteur du BTP.
管道建设公司(“管道”)是家按照匈牙利法律组建,从事营造业公司。
Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.
班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。
La délégation hongroise comme celle de Saint-Marin voteront contre la proposition du Bénin.
匈牙利代表团与圣马力诺代表团样将投票反对贝宁提议。
Cette nouvelle législation ne modifie pas en profondeur le système de licence hongrois.
条新法规并未对匈牙利许可证制度作实质性变动。
La délégation hongroise attend le commentaire de ces dispositions avec beaucoup d'intérêt.
匈牙利代表团极感兴趣地等待听到许诺评论。
La délégation hongroise est d'accord sur ce point avec le Rapporteur spécial.
在方面,他同意特别报告员意见。
À cet égard, la délégation hongroise approuve les propositions du Groupe de travail.
在方面,他赞成工作组建议。
Toutefois, en vertu du droit interne hongrois, toutes ces infractions pénales peuvent donner lieu à extradition.
然而,根据匈牙利国内法,所有事罪都是可引渡罪行。
De surcroît, les communautés ethniques hongroise, slovaque et rom de Voïvodine organisent régulièrement des journées culturelles.
此外,居住在伏伊伏丁那匈牙利族、斯洛伐克族和罗姆族社区都有举办文化节传统。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表上有别于其他匈牙利人唯少数民族。
La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.
斯洛伐克电视台定时播放四套基本全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。
La délégation hongroise est prête à collaborer à cette fin avec les autres délégations.
匈牙利代表团准备与其他代表团合作,以促成局面。
Quelque 94 % des vendeurs recourent à la poste hongroise pour livrer leurs produits.
约94%供应商利用匈牙利邮局向消费者交货。
L'évacuation s'est déroulée avec l'aide du Ministère hongrois des affaires étrangères.
撤离是在匈牙利外交部帮助下进行。
Tout citoyen hongrois peut poursuivre des études supérieures à l'étranger sans autorisation officielle.
匈牙利公民无须官方许可即可出国接受高等教育。
Il peut compter sur l'entière coopération de la délégation hongroise dans cette entreprise.
我可以向他保证,他将在努力中得到匈牙利代表团全力合作。
Les femmes migrantes victimes de la violence familiale ont elles les mêmes droits que les Hongroises?
在家庭暴力事件中,移民妇女与匈牙利籍妇女是否享有同等权利?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mec y connait pas la hongroise.
这家伙不认识人。
On peut y retrouver par exemple le Femina 2003 et le Nobel 2002 dont les auteurs sont hongrois.
我们可以找到例如《女性2003》和《诺贝尔奖2002》这两本书,它们的是人。
Mais si mon auditoire était hongrois, un flottement sceptique se faisait sentir.
可是,如果听众是人,我就能感受到一种抱有怀疑态度的踌躇。
Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.
当我给观众表演哑剧时,我得调整动。
On a par exemple Léo Frankel, un hongrois installé à Paris depuis 1867 qui est élu à la Commune.
例如,莱奥·弗兰克尔(Léo Frankel),他是人,自1867年以来一直住在黎,并被选入公社。
Situation inconfortable pour les autorités hongroises qui déjà, subissent la critique de Bucarest.
这对当局来说是一个很反感的情况,他们已经面临来自布加勒斯特的批评。
Ils sont arrivés et ils ont remporté cette médaille d'argent avec les Hongrois.
他们到达并与人一起赢得了这枚银牌。
Ceausescu leur reproche d'accueillir les Hongrois de Transylvanie.
齐奥塞斯库指责他们欢迎来自特兰西瓦尼亚的人。
Dès lors, en gros depuis 3 semaines, le gouvernement hongrois change de stratégie.
所以基本上在过去的三周里,政府一直在改变其战略。
Vous pensez mieux savoir ce qui convient au peuple hongrois que les Hongrois eux-mêmes.
你认为你比人自己更清楚什么对人民是正确的。
Certes le hongrois Orban continue de la jouer perso.
当然,欧尔班继续亲自演奏。
Un chauffeur de taxi serbe interrogé Laurent Rouy notre envoyé spécial à la frontière serbo hongroise.
一名塞尔维亚出租车司机采访了我们驻塞尔维亚边境的特使洛朗·鲁伊。
Sur cette autre image, le migrant renonce quand la police hongroise arrive.
在另一张照片中,移民在警察到达时放弃了。
Le Premier hongrois, Viktor Orban, en a fait une question de religion.
总理欧尔班(Viktor Orban)将其为宗教问题。
Ce soir le parquet hongrois a toutefois fait appel de cette décision.
然而,今天晚上,检察官办公室对1000人提出了上诉。
Les autorités hongroises dénoncent une « petite vengeance des politiciens pro-immigration » .
当局谴责" 支持移民的政客的小小报复" 。
Décès de l'écrivain hongrois Imre Kertesz, prix Nobel de littérature en 2002.
基督邮报:家伊姆雷·凯尔特斯逝世,2002年诺贝尔文学奖得主。
Le Premier ministre hongrois Viktor Orban a pour l'instant refusé de céder.
迄今为止,总理维克多·欧尔班拒绝让步。
Des jeunes hongrois qui ont travaillé à l’étranger, qui ont étudié à l’étranger.
在国外工过,在国外学习过的年轻人。
Monaco s'est incliné à domicile 1 à 0 contre les Hongrois du Ferencvaros.
摩纳哥主场0-1负于的费伦茨瓦罗斯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释