Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!
非法错误,访问数据库错误!
Le luxe, c’est la libert d’esprit, l'indépendance, bref le politiquement incorrect.
奢侈是思想自由,是独立,简而言之是不正。
En appel, la société belge avait fait valoir que cette décision était incorrecte.
在诉时,比利时公司声称该裁定不正。
Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.
认为中国经济全方位成功的看法是错误的。
C'est tout à fait regrettable et incorrect.
这是非常令人遗憾和不正的。
De ce fait, le paragraphe 10, tel quel, est incorrect.
所以,现在样子的第10段已不正。
Ils sont tous incorrects dans le cas de la Finlande.
就芬兰而言,这些指都不正。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一问题发表的意见和提出的建议不正。
Toutefois, pour cette correction, on a utilisé le critère d'évaluation incorrect.
但是,更正时采用了不正的估价准。
Toute requête formulée en ce sens à l'adresse d'une nation serait politiquement incorrecte et juridiquement viciée.
任何国家提出这种要求,在是错误的,在法律是有缺陷的。
Il serait, bien entendu, incorrect de dire que la Commission n'a guère obtenu de résultats.
断言委员会所取得的成就甚微,当然是错误的。
Du fait de ces erreurs, des recommandations incorrectes ont été faites pour les réclamations en question.
结果,由于资料输入失误,就这些索赔提出了不正的建议。
L'idée est de définir une norme que l'on puisse utiliser pour évaluer une indication incorrecte.
其中的想法是定一种准,以便根据这一准对不正的描述进行评估。
De plus, comme l'exploitation de ces aquifères entraînera inévitablement leur épuisement, il est incorrect de parler de leur utilisation.
此外,因为含水层的开发利用不可避免地会导致含水层的枯竭,因此对含水层的利用就无从谈起。
Cette affirmation est incorrecte dans les faits. De plus, elle se fonde sur un mauvais critère.
这不符合事,并且是用错误的准来衡量。
D'après lui, la position de l'État partie s'appuie sur une définition incorrecte et étroite des "convictions politiques".
律师认为,缔约国的立场表明,它对“信仰”作了一种不正和狭窄的定义。
Du fait de ces erreurs de saisie, des recommandations incorrectes ont été faites pour les réclamations en question.
结果,由于数据输入失误,就这些索赔提出了不正的建议。
Du fait de ces erreurs ou omissions, des recommandations incorrectes ont été faites pour les réclamations en question.
La seule erreur de la personne chargée de l'inscription proviendrait d'une retranscription incorrecte des données d'identification dans l'index.
登记官可能出现的唯一差错是文件中指明身份的数据被不正地编入索引。
En outre, un véritable contrôle de l'accès au système était indispensable pour prévenir toute utilisation non autorisée ou incorrecte.
此外,对系统使用情况的有效监测对于防止未经授权和不适当使用应用系统至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est donc le mauvais mot, le mot inapproprié, voire politiquement incorrect.
因此,这一个的词,不恰当的词,甚至政治上不正确的词。
Par contre, une partie de leurs sketches peut être considérée comme politiquement incorrecte.
然而,他们的一部分短小喜剧,从政治,可以被认为的。
Dans cette phrase, c'est le choix de la préposition qui est incorrect.
在这句话中,介词的选择不正确。
Bien, donc, la théorie dit que c’est incorrect.
理论上这不正确的。
Donc c'est pas raciste mais je pense que bientôt ça va devenir politiquement incorrect de dire ça.
所以,这不种族主义,但我觉得,政治上这么将会的。
Alors, pour comprendre pourquoi cette expression est incorrecte, regardons ensemble la définition de la préposition « sur » .
那么,要想理解这个表达为什么不正确,让我们一起介词sur的定义。
L'utilisation incorrecte de la préposition « sur » s'est généralisée.
介词sur的用法已经变得普遍了。
Parmi ces quatre phrases, quelles sont les phrases, ou la phrase, incorrecte ?
这四句话中,哪些正确的,哪些的?
La phrase « c'est de ça dont il s'agit » est donc incorrecte.
因此,“c'est de ça dont il s'agit”这句话的用法不正确的。
Donc ça, c’est tout à fait incorrect, c’est impossible parce que c’est le contraire.
这完全不正确,这不可能的,因为这相反的。
Dans cette phrase, c'est la structure " au même temps" qui est incorrecte.
在这句话中,结构“au même temps”不准确的。
Oui, oui. Donc là en fait, c'est limite incorrect.
嗯嗯。所以,en fait其实的。
Les hommes en font sur-le-champ des traductions ; traductions hâtives, incorrectes, pleines de fautes, de lacunes et de contre-sens.
人们拿来立即加以解释,解释得草率不正确,充满了、漏洞和反义。
Normalement c'est incorrect et on devrait dire, ça me démange.
通常,这的并且我们应该,它使我发痒。
Il n'est pas incorrect de dire : « Je parlerai de quelque chose, je décrirai quelque chose. »
“Je parlerai de quelque chose, je décrirai quelque chose.”这样也正确的。
« Malgré que » , est-ce qu’on a le droit de l’utiliser ? C’est correct, c’est incorrect ?
“ malgré que ”,我们可以这样使用吗?这正确的还不正确呢?
Mais il parait qu'on entend beaucoup de gens dire " je m'excuse" , et que c'est incorrect ?
但好像常常听到有人 je m'excuse,这的吗?
Oui, en fait, ce serait incorrect, mais c'est un truc qu'on dit tout le temps.
的,其实这用法,但人们总这么。
Ah... Oui ! Avec un nom après, c'est incorrect !
啊!没!后面有名词时,的!
Si votre réponse est incorrecte, vous perdez 1 point.
如果你的答案不正确,你将失去1分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释