有奖纠错
| 划词

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16名接受调查的嫌犯中,检方决定起诉八人。

评价该例句:好评差评指正

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人参加非法集会。

评价该例句:好评差评指正

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她们非法进入柬埔寨而监禁。

评价该例句:好评差评指正

Iman Abu Farah et Fatma Zayed ont été inculpées d'infractions pénales par un tribunal militaire.

Iman Abu Farah和Fatma Zayed两个人军事法庭犯有刑事罪行。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有起诉的人必须为其行为负责。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 17 personnes inculpées sont toujours en fuite.

此外,仍有17名告逍遥法外。

评价该例句:好评差评指正

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

案件导致所有5人定罪和判刑。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes recherchées sont directement déférées devant la justice et inculpées.

受通缉的人直接移送法院提起起诉。

评价该例句:好评差评指正

L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.

告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.

正如我说过的那样,起诉的嫌疑犯属于该国司法管辖。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité des personnes inculpées de crimes graves sont hors du pays.

因重大罪行起诉的大数罪犯仍住在国外。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de redoubler d'efforts pour obtenir l'arrestation des personnes inculpées.

因此必须加紧努力逮捕已起诉者。

评价该例句:好评差评指正

Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.

这同样适用于今天可能生活在塞尔维亚的定罪的人。

评价该例句:好评差评指正

On estime que la grande majorité des personnes inculpées se trouvent hors du pays.

据信,绝大起诉的人都不在东帝汶境内。

评价该例句:好评差评指正

La liste établie par le Comité inculpe-t-elle les personnes qui y figurent?

委员会开列的这份名单是否构成对列名人士的起诉?

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvaient précédemment dans les groupes de personnes inculpées ou soupçonnées toujours en liberté.

他们过去是列在在逃的受到或涉嫌罪犯的组别内。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在过去的这起诉中定罪和判刑的人仍监禁。

评价该例句:好评差评指正

La source ajoute qu'au Japon 99,9 % des personnes inculpées sont ensuite déclarées coupables.

来文提交人还说,在日本一旦起诉,定罪率可达99.9%。

评价该例句:好评差评指正

Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.

犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Aucune des 37 personnes mentionnées plus haut, détenues depuis près d'un an, n'avait été inculpée ou jugée.

羁押一年的这37人既没有起诉也没有审判。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走, 奔走呼号, 奔走相告, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20235合集

Aujourd'hui, elle vient d'être inculpée pour son meurtre.

今天,她刚刚被指控犯有谋杀罪。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais dans le pire des cas, Wenjie, tu le sais au fond de toi, tu seras inculpée pour trahison contre-révolutionnaire.

往高说嘛,小叶啊,你心里也清楚,反革命是完全可以的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Inculpé pour assassinat, il plaide non coupable.

被控谋杀罪,他不认罪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20208合集

La justice libanaise inculpe 25 personnes à la suite l'explosion du port de Beyrouth.

- 黎巴嫩司法部门在贝鲁特港爆炸后起诉了25人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227合集

Toutes sont inculpées pour « association de malfaiteur terroriste criminelle » , certaines seulement pour « délaissement d'enfant » .

所有人都被指控犯有“犯罪恐怖主义阴谋”,有些人只被指控“忽视儿童”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

La procureure générale a demandé le début du procès de D.Trump et des 18 autres personnes inculpées le 23 octobre.

- 司法部长呼吁于 10 23 日开始对 D. Trump 和其他 18 名被起诉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

J.Gasparutto : Les policiers ont retrouvé de l'argent liquide chez les personnes inculpées, y compris la vice-présidente du Parlement européen.

- J.Gasparutto:警方在被告家中发现现金,其中包括欧洲议会副主席。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311合集

Quatre personnes ont été inculpées pour leur participation à l'organisation de l'attaque contre le centre commercial Westgate de Nairobi, le 21 septembre.

四人因参与组织921日对内罗毕西门购物中心的袭击而受到指控。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201411合集

Le 24 novembre, un grand jury a décidé de ne pas inculper Darren Wilson.

1124日,大陪团决定不起诉达伦·威尔逊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131合集

A New Delhi, en Inde cinq personnes accusées du viol collectif d'une étudiante ont été inculpées.

在印度新德里,五名被指控女学生的人被指控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201412合集

La plupart n'a jamais été inculpée ni jugée.

大多数人从未受到指控或

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20158合集

« Tant que cette personne n'a pas été inculpée, jugée, pourquoi l'expulser ? Sur quelle base ? »

" 只要这个人没有被起诉,,为什么要把他驱逐出境?依据是什么?"

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201710合集

Elle bénéficiera donc d'une immunité parlementaire alors qu'elle est inculpée, mise en examen, dans plusieurs dossiers de corruption.

因此,在若干腐败案件中,她被起诉、起诉期间将享有议会豁免权。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20176合集

En France, nouveau rebondissement, un de plus, dans l’affaire du petit Grégory : Murielle Bolle, témoin clé dans l'enquête sur la mort de l'enfant, a été inculpée pour " enlèvement" .

在法国,小格雷戈里的案件又出现了新转折:儿童死亡调查中的关键证人穆里尔·博勒 (Murielle Bolle) 被指控犯有“绑架罪” 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

La commission n'a pas le pouvoir d'entamer des poursuites judiciaires contre l'ex-président, mais toutes ces révélations augmentent la pression sur l'actuel ministre de la Justice, qui pourrait décider d'inculper D.Trump pour conspiration.

委员会无权对前总统提起法律诉讼,但所有这些披露都增加了现任司法部长的压力,他可以决定起诉 D.Trump阴谋。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201411合集

Les Etats Unis toujours, dans l'attente de la décision d'un grand jury chargé de déterminer s'il y a lieu ou non d'inculper le policier qui a tué Michael Brown le 9 août dernier.

美国仍在等待大陪团的决定,该陪团负责决定是否起诉 8 9 日杀害迈克尔·布朗的警官。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201411合集

Les arrestations ont eu lieu mardi soir à Times Square, quatre personnes ayant été inculpées de résistance à leur arrestation et six pour inconduite, selon la même source.

据同一消息来源称,逮捕动于周二晚上在时代广场,四人被指控抗拒逮捕,六人因不当为而被起诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20178合集

Jeff Sessions annonce qu'il triple  le nombre d'enquêtes portant sur la diffusion non autorisée d'informations confidentielles et que quatre personnes ont été inculpées - sans dire qui elles sont.

Jeff Sessions宣布,他正在对未经授权传播机密信息的调查数量增加两成,并且有四人被起诉,但没有说明他们是谁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20154合集

Le maire de North Charleston, a précisé que les enquêteurs locaux avaient décidé d'inculper le policier, 33 ans, du meurtre de Walter Scott après avoir vu une vidéo qu'a prise un passant de la scène.

SB:北查尔斯顿市长表示,当地调查人员在看到现场路人拍摄的视频后,决定指控这名33岁的警察谋杀沃尔特斯科特。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Pour moi la différence la plus importante, c'est ce qu'on appelle la présomption d'innocence, concept essentiel dans le droit anglais : en principe, il faut des preuves irréfutables, évidentes, pour inculper un individu et le mettre en prison.

对我来说最重要的区别,在于我们所说的无罪推定,英国法律中的重要概念:原则上,必须有不可辩驳的,显而易见的证据,去起诉个人,并将他关监狱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷, 本胆烷醇酮, 本岛, 本迪陨铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接