有奖纠错
| 划词

1.Elle réclame une indemnité à la compagnie.

1.她要求该公司作出

评价该例句:好评差评指正

2.Indépendamment de son salaire, il touche de nombreuses indemnités.

2.除了工资, 他还领多种

评价该例句:好评差评指正

3.On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.

3.我们给你1500法郎作为偿。

评价该例句:好评差评指正

4.L'APICORP demande une indemnité du même montant.

4.APICORP现就承包商对ARADET的数额提出

评价该例句:好评差评指正

5.Ce congé ouvre droit à une indemnité forfaitaire.

5.请假可领取固定数额的津贴。

评价该例句:好评差评指正

6.En conséquence, le Comité ne recommande aucune indemnité.

6.没有做到,因此小组建议不偿。

评价该例句:好评差评指正

7.Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

7.在这一假期内,父亲享助。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle réclame une indemnité au titre de ces salaires.

8.National要求偿这段时间有关员的薪水/工资。

评价该例句:好评差评指正

9.Il recommande de verser une indemnité de ce montant.

9.小组建议按照这一数额偿。

评价该例句:好评差评指正

10.Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.

10.它们都要求偿收入或利润的损失。

评价该例句:好评差评指正

11.La Commission devait en tenir compte et revoir cette indemnité.

11.因此,委员会需要重新研究该津贴。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Fonds n'accorde pas d'indemnités financières aux victimes.

12.基金不向害者提供资金偿。

评价该例句:好评差评指正

13.Il ne recommande donc pas d'indemnité à ce titre.

13.因此,小组建议不偿估价物品。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

14.小组据此提出了建议偿额。

评价该例句:好评差评指正

15.Seuls les enseignants du supérieur bénéficient d'indemnités de recherche.

15.只有从事高等教育的教师才有权得到研究津贴。

评价该例句:好评差评指正

16.Tous les organes des Nations Unies reçoivent une indemnité mensuelle.

16.所有联合国机构均获得每月生活津贴。

评价该例句:好评差评指正

17.Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.

17.要求偿该佣金费用。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Comité recommande donc d'allouer une indemnité à ce titre.

18.因此,小组建议就商业收入损失偿。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Comité ne peut recommander aucune indemnité pour ces "factures impayées".

19.小组不能够就“未付发票”建议偿。

评价该例句:好评差评指正

20.Vingt-deux corrections concernent des indemnités accordées pour perte de revenus («C6»).

20.22件的更正涉及收入损失(“C6――收入”)裁定偿额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑, 阿氏假性上皮癌, 阿氏试验, 阿氏细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

1.40.Nous réclamons une indemnité de … euros en dédommagement de la perte subie.

40.们要求对们所遭受的损失赔偿… … 欧元。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

2.Parce que les indemnités, il doit me les payer !

因为这些解雇赔偿应得的!

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

3.Homme A : Il paraît qu'on va avoir des indemnités, peut-être vingt mille euros.

也许们会有补贴,可能2万欧。

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

4.Et puis de pouvoir percevoir le chômage, les indemnités etc.

另外还可以收到失业救济,各种补助等等。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

5.La rémunération… Il y a les indemnités de transport, les repas à la cafétéria.

薪酬… … 们有交通补贴,自助餐厅管饭。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

6.Le montant de l’indemnité dépend de la durée du prêt restant à rembourser.

赔偿额取决于尚待还的贷期限。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

7.Le versement des indemnités aux familles des personnes mortes dans l'exercice de leur fonction sera assuré.

做好因公殉职人员抚恤。

「第十三届全国人大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

8.« Tous ceux qui ont perdu leur emploi se sont vus proposer trois mois d'indemnités » , a-t-il précisé.

“每个被辞退的员工都会得到三个月的补偿。”

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

9.Désormais, elle se bat pour recevoir les indemnités.

现在,她正在争取获得赔偿机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

10.Vous me finissez ce dossier sinon c'est la porte sans les indemnités.

你为完成这个文件,否则补偿的门。机翻

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

11.Ils toucheront une prime de 6000 euros en plus de leurs indemnités de licenciement.

除了遣散费外,他们还将获得 6,000 欧元的机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

12.Au bout de 10 jours, versement d'indemnités.

10天后,支付赔偿机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

13.Ce n'est pas les indemnités qui vont mettre en péril les compagnies aériennes.

损害航空公司的不赔偿机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

14.Les indemnités de transfert peuvent s'élever à plusieurs centaines de millions d'euros.

转会费可能高达数亿欧元。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

15.100 euros pour atténuer le choc de l'inflation, une indemnité envoyée aux bénéficiaires dès aujourd'hui.

- 100欧元以减轻通货膨胀的冲击,这今天发送给受益人的津贴机翻

「JT de France 2 2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

16.En contrepartie, les anciens propriétaires recevront l’année prochaine des indemnités équivalant à 83 millions d’euros.

作为回报,前业主明年将获得相当于8300万欧元的赔偿机翻

「RFI简易法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.Chacun d'entre percevra 18 000 euros d'indemnités, mais ce n'est pas la seule motivation.

——他们每人将获得18000欧元的补偿,但这并不唯一的动力。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

18.Mais attention, dans cette situation, le prêteur peut exiger le paiement d'une pénalité qu'on l'appelle indemnité de remboursement anticipé. »

请注意,在这种情况下,出借方可以要求支付罚,即所谓的提前偿清

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

19.Si cette option est validée, le PSG devra laisser partir son joueur sans aucune indemnité de transfert.

如果这个选项生效,巴黎圣日耳曼将不得不在有任何转会补偿的情况下让他们的球员离开。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.Les indemnités sont parfois 4 à 5 fois supérieures au prix du billet.

补偿有时比票价高出 4 到 5 倍。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏, 阿酮糖, 阿图尔阶, 阿图瓦的/阿图瓦人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接