La carte démographique, qui a été fabriquée conformément aux normes techniques et de sécurité les plus sévères, est infalsifiable.
应该指出,该身份卡符合防所有安全和技术规格。
De plus en plus de pays délivrent des documents de voyage lisibles par des machines, ainsi que des passeports aux caractéristiques de sécurité renforcées, difficiles à falsifier, et des cachets de visa infalsifiables, toutes mesures qui rendent la contrefaçon des documents très malaisée.
越来越多国家开始发行加有防特征、难以造机读旅行证件、护照和防签证,而加大了篡改正式旅行证件难度。
À ce jour, trente-quatre (34) certificats d'origine imprimés par un imprimeur international réputé, spécialisé dans l'impression de documents infalsifiables, ont été délivrés, et tous les certificats de confirmation à l'importation correspondants ont été renvoyés à l'Office public sierra-léonais de l'or et du diamant.
迄今为止,共发放了用国际名牌防刷机制三十四(34)份原产地证书,塞拉利昂政府黄金和钻石购买办公室(黄金钻石办)已收到所有相应进口确认证明。
On a estimé qu'il fallait aller dans le sens d'une plus grande transparence, notamment s'agissant de la fabrication, du contrôle douanier, des certificats de propriété infalsifiables et de la mise en commun de l'information en vue d'identifier les trafiquants, et qu'il importait donc de renforcer l'assistance en la matière.
有人认为,应集中注意透明化措施,并为此目,增加对生产、海关管制、不可假冒最终用户证明和交流关于识别非法贩运武器者资料透明化措施援助。
La fourniture d'urgence aux États prenant des mesures contre les groupes terroristes, d'équipements de contrôle, de surveillance et de détection aux frontières, de même que des équipements spécifiques pour l'intervention, la protection, la détection et la neutralisation, ainsi que des moyens nécessaires à la confection de documents de voyage et d'identité infalsifiables.
- 向反恐怖国家紧急提供控制、监督和侦察边界设备,以及提供用于干预、保护、侦察和消除造旅行证及身份证特别设备和必要手段。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采用以全息摄影术制作、无法篡改大楼通行证,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约秘书处大厦和所有增建大楼窗户均安装了防爆膜。
Selon le Ministre des terres, des mines et de l'énergie, Jenkins Dunbar, un certificat de qualité infalsifiable a été mis au point par une entreprise d'impression de billets de banque de renommée internationale et un projet d'amendement à la loi sur les ressources minières et leur exploitation a été soumis au Parlement pour en assurer la conformité aux normes du Processus de Kimberley.
据土地、矿业和能源部长詹金斯·邓巴称,已由一家主要国际钞票制公司研制出可防作弊优质证书,同时也已向国会提交了一个矿物和采矿法修正草案以确保与金伯利进程协调一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。