有奖纠错
| 划词

État des travaux des groupes consultatifs informels.

非正式咨询小组的作情况。

评价该例句:好评差评指正

Adoption du rapport de la Réunion préparatoire informelle.

通过非正式筹备的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux bancaires informels existent-ils en Jamaïque?

牙买加是否存在非正式银行网络?

评价该例句:好评差评指正

Il a continué de tenir des réunions essentiellement informelles.

委员继续采用主要举行非正式的做法。

评价该例句:好评差评指正

En tout, 12 séances plénières informelles ont été tenues.

共举行了12次非正式全

评价该例句:好评差评指正

État d'avancement des travaux des groupes consultatifs informels.

非正式协商小组的作情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur agricole, l'emploi est généralement informel.

农业部门的作往往都是非正规的。

评价该例句:好评差评指正

Ces séances plénières informelles ont été jugées utiles et constructives.

这些非正式全为是有助益的和富有建设性的。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport devrait inclure des informations sur le secteur éducatif informel.

报告应该叙述非正规教育部门的情况。

评价该例句:好评差评指正

La présence des femmes dans le secteur économique informel est considérable.

妇女在经济非正规部门的人中占有重大比例。

评价该例句:好评差评指正

Il existe d'autres méthodes plus informelles pour régler les différends.

还存在其他比较非正式的解决争端办法。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的举措往往是非正式的,可以从较好的组织中受益。

评价该例句:好评差评指正

Les Maldives n'ont pas de législation régissant les réseaux bancaires informels.

马尔代夫尚无法律规章监管非正式银行网络。

评价该例句:好评差评指正

Ces déclarations ont été recueillies grâce au Réseau régional informel ONU-ONG.

这些发言是通过联合国-非正式区域网络收集的。

评价该例句:好评差评指正

Les discussions qui ont suivi se sont déroulées de façon très informelle.

对随后的讨论采用查塔姆大厦规则。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux bancaires informels ne sont pas autorisés à exercer en Turquie.

非正规银行业务网不得在土耳其境内运作。

评价该例句:好评差评指正

Les séances de synthèse mensuelles devraient être aussi informelles et interactives que possible.

每月总结应该是尽可能的非正式和互动的。

评价该例句:好评差评指正

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,将在11月初举行一次非正式协商

评价该例句:好评差评指正

Haïti a-t-il pris des dispositions pour réglementer les réseaux bancaires informels?

海地是否已对管制非正规银行网络作出规定?

评价该例句:好评差评指正

Le GRULAC loue le travail accompli par le groupe consultatif informel sur la décentralisation.

拉加组对权力下放问题非正式咨询小组的作表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


U.I.T., U.L.M., u.r.s.s. (union des républiques socialistes soviétiques), u.v., uba, ubac, Ubald, ube, ubéral, ubiquinone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Comme ça vous allez apprendre à poser des questions de manière plus naturelle, plus informelle.

这样的话,你就能学会如何更加自然、更加随意地提问。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Si on est un peu jeune, du même âge, c'est beaucoup plus informel en Espagne.

如果较年轻,年纪相仿,西班非正式得多了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On dit aussi parfois le registre informel.

非正式用语。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Emmanuel Macron pour les européennes. Le président de la république s’exprimait en Roumanie lors d’un sommet européen informel.

马克龙对其他欧洲人说的。共和国总统在罗马尼亚的非正式欧盟峰会上这样说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Dans un registre informel, on utilisera un job, un boulot ou le taf.

非正式用语中,可以说job、boulot或者taf。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'enseigne le français informel du Québec.

教魁北克的非正式法语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


uhligite, UHT, uighur, uimm, uinitif, uinitive, ujungpandang, ukase, uklonskovite, ukraine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接