有奖纠错
| 划词

Il fut mon initiateur pour la géométrie.

他是我几何启蒙教师。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité de chacune des liaisons a été attribuée aux divers initiateurs du projet.

项目发起者拥有单个联接所有权。

评价该例句:好评差评指正

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺少资料。

评价该例句:好评差评指正

Ce comité est également connu comme initiateur de la Journée annuelle des femmes, célébrée le 11 novembre.

该委员会还因发起了每年日而闻名,日为每年11月11日。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne tient à remercier les initiateurs du projet - Costa Rica, Nigéria, République tchèque, Ukraine, Zimbabwe.

欧洲联盟要感谢决议草案起草国——哥斯达黎加、捷克共和国、尼日利亚、乌克兰和津巴布韦。

评价该例句:好评差评指正

Il marque également son appréciation pour les efforts louables déployés par les pays initiateurs.

我们还强调,我们赞赏倡议举行这次活动各国所作有价值努力。

评价该例句:好评差评指正

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,还要更严厉地处理这些事件肇事者和煽动者。

评价该例句:好评差评指正

De même, le terme « initiateur » est parfois employé au lieu du terme « détonateur ».

起爆器一词有时也被用来代替雷管一词。

评价该例句:好评差评指正

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次别会议发起者庄严地表示敬

评价该例句:好评差评指正

L'entité ad hoc acquiert l'actif sous-jacent auprès de l'initiateur de l'opération puis émet des obligations ou d'autres titres.

实体从交易发起人手中收购标资产,然后发行票据、债券或其他证券。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens ici à remercier chaleureusement l'initiateur, l'Égypte, ainsi que tous les pays qui ont fermement appuyé le principe.

我热烈地感谢发起国埃及和坚定支持这一原则所有其它国家。

评价该例句:好评差评指正

Les activités sont mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

活动开展与落实将采用主要发起方方式。

评价该例句:好评差评指正

Initiateurs de la déclaration, les Pays-Bas ont été le premier État membre à nommer un rapporteur.

作为宣言发起国荷兰是第一个任命报告员欧盟成员国。

评价该例句:好评差评指正

Les activités seront mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

各项活动将按牵头赞助者方针予以开展和实施。

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'il est important de rappeler ici que l'Inde a été et demeure l'initiateur du dialogue avec le Pakistan.

我认为,有必要在这里做个回顾,印度始终并依然先行发起同巴基斯坦对话。

评价该例句:好评差评指正

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生提议,鼓励和执行在赤道省这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Thomas Cook est l’initiateur du premier voyage de groupe organisé.Il accompagne ainsi plus de 500 personnes de Leicester à Loughborough.

托马斯库克是第一个组织团队旅行创始人。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenterons aussi de promouvoir les parlements en tant qu'initiateurs de réconciliation nationale dans les sociétés qui se relèvent de conflits.

而且我们将努力推动各国议会成为冲突后社会中民族和解主要推动者。

评价该例句:好评差评指正

Dans toutes les meilleures pratiques répertoriées à l'exception d'une, l'autorité locale est soit l'initiateur, soit, au moins, l'un des partenaires essentiels.

在文件记载各种最佳做法中,除了一种以外,在所有其余最佳做法中,地方当局要么是发起者,要么至少是一个关键伙伴。

评价该例句:好评差评指正

On a demandé aux initiateurs des partenariats répertoriés sur le site Web de transmettre des informations à jour sur leurs activités.

已向网页上所列那些负责伙伴关系者发出请求,请其提供有关其活动最新材料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电路板, 电路闭合器, 电路群, 电路元件, 电路自保护, 电螺旋磁, 电驴子, 电滤电势, 电码, 电码符号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

Nous avons rencontré une de ses initiatrices.

我们见到了它发起人之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est même ce qui a donné l'idée à l'initiateur de cette campagne.

这甚至这次活动发起人想法来源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Son initiatrice nourrit les paons quotidiennement.

始作俑者每天喂孔雀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans la circonscription de Cap Canaveral, nous rencontrons le parlementaire Randy Fine, l'un des initiateurs de la loi.

- 在卡纳维拉尔角骑行中,我们遇到了议员兰迪·法恩,他法律发起人之一。

评价该例句:好评差评指正
历史小问

Mais surtout, deuxième problème, Alcibiade – initiateur de l'expédition- est accusé dans les parodies des mystères d'Eleusis et convoqué à Athènes.

但最重要,第二个问,阿尔西比亚德斯——探险发起者——被指责模仿埃卢西斯,并被传唤到雅典。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Selon ses initiateurs, les notes moyennes des enfants en sciences sont passées de 58 à 73 sur 100 en un seul trimestre.

据其发起人称,儿童在科学方面平均成绩在一个季度内从58分增加到73分。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Le collectif d'associations écologiques, initiateur de la marche, reproche à l'entreprise Montsanto d'imposer ses OGM au détriments des semences traditionnelles utilisées dans les pays du Sud.

游行发起者生态协会集体指责孟山都公司强加其转基因生物,损害了南方国家使用传统种子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Les deux chefs d'état ont rendu hommage au général de Gaulles, initiateur en pleine guerre froide il y a 50 ans, des relations diplomatiques entre les deux pays.

两国元首向50年前冷战中期两国外交关系发起人戴高乐将军致敬。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

" C'est d'eux qu'est venue l'initiative, ils sont les initiateurs et nous n'avons pas pris de haut leur invitation" , a déclaré Mme Nkoana-Mashabane à la chaîne sud-africaine SABC.

" “倡议来自他们,他们发起人,我们没有取消他们邀请,”Nkoana-Mashabane告诉南非SABC。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

D' après M. Lavrov, l' objectif des initiateurs était de remplacer la coalition de l' opposition " extérieure" , le CNS, faisant ainsi dérailler le processus de négociation en cours à Genève et rétablissant le scénario militaire pour résoudre le conflit.

根据拉夫罗夫先生说法,发起者取代“外部”反对派联盟SNC,从而破坏在日内瓦正在进行谈判进程,并恢复解决冲突军事方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电磨, 电木, 电纳, 电纳继电器, 电脑, 电脑炒股, 电脑出毛病, 电脑打字, 电脑的法语键盘, 电脑的键盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接