Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .
我能从张照片中汲取。
Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!
在那样的环境,我想作家的肯定源源不断!
Il est à court d'inspiration .
他缺少。
Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.
位艺术家缺乏,所以他很焦虑。
Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.
索非亚在菲利普K边的工作确实是找的工作。
Toutefois, nous ne manquons ni d'inspiration ni de prévoyance.
但是,我们并不缺乏设想和远见。
Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.
每一天都有新的开始,每一都有新的。
Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .
在一些非洲国家日历是的第一来源。
Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.
第三,扩大相互借鉴的文化交流。
Nous devons poursuivre nos efforts et être fidèles à l'inspiration de Beijing.
我们必须进一步走条道路,并忠实于北京精神。
Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.
我希望为对其他国家的激励。
Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.
他后来能想起的还有各种香料的气味以及阳光的颜色,些都是他无法磨灭的源泉。
La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.
和平、集体安全和发展激励联合国精神。
Cela dit, les politiques de promotion des langues nationales restent essentiellement d'inspiration politique.
但国家语言政策主要是政治政策。
Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.
西班牙政府认为项改革必须从以下原则中寻找。
En allant de l'avant, nous ne devons pas attendre l'inspiration pour progresser encore.
今后,我们决不能等待来取得更多进展。
Ce discours auquel l'Algérie s'associe pleinement est source d'inspiration pour nous tous.
阿尔及利亚完全赞同该发言,对我们大家是一个鼓舞。
L'Initiative de Chiang Mai pourrait servir d'inspiration à d'autres pays et sous-régions.
“清迈倡议”可以为其国家和次区域提供一个借鉴。
Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.
我们要求毅力、决心、、耐心、慷慨和妥协。
Ils doivent être une source d'inspiration pour nous tous.
他们应给我们大家以鼓舞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Partez à la découverte de leur style pour trouver l'inspiration.
欣赏其他玩家的风格以寻找灵感。
Il en tombe amoureux et fait d'elle sa muse, son inspiration.
他爱上她,卡拉也他的缪斯女神和灵感来源。
Qu'est-ce qui t'a donné cette inspiration pour être biologiste ?
启发你生物学家的?
Et des fois, la musique suffit pas à nous faire trouver l'inspiration.
有时,音乐不足以让我们找到灵感。
Oh, le pêcheur prit une grande inspiration. Je veux que ma femme soit heureuse.
哦,渔夫深吸一口气。我希望我的妻子幸福。
Voilà donc ont courts en toutes tranquilités respiration inspiration Vous comprener ça où pas ?
那我们跟随着呼吸安静的奔跑你你们懂吗?
J'ai moi aussi ma théorie, mais elle n'est pas d'inspiration mystique.
“我也有理论,但不玄学。
Il prit une profonde inspiration et plongea son visage dans les pensées de Rogue.
他吸一大口气,把脸颊埋进斯内普的思想。
Neville prit une profonde inspiration, leva les yeux au plafond et hocha la tête.
纳威深深吸口气,抬头看着天花板,摇摇头。
Je prends une grande inspiration par le nez et une grande expiration par la bouche.
我深深地吸气,然后大口呼气。
Au début, quand j'ai fait mon carré très court, c'était un peu mon inspiration.
一开始,当我做短发的时候,这我的灵感来源。
Que voulez-vous dire, monsieur ? murmura Villefort, tremblant à cette nouvelle inspiration du délire de Morrel.
“你思,阁下?”维尔福不安地问。莫雷尔的话使他感到不寒而栗。
Un chaos harmonieux où chaque objet révèle l'inspiration de Gabrielle Chanel, sans en divulguer les secrets.
这里的一切,纷繁而不失和谐,每一件物品,都香奈儿女士带来源源不断的创作灵感,封缄着她心底深处的秘密。
Là, je vais vous emmener dans mon univers et dans mon espace de recherche, d'inspiration.
现在我将带您进入我的世界并进入我的研究和灵感的空间。
Il prit une profonde inspiration, se protégea la tête avec les bras et s'élança à travers la salle.
他深深吸口气,用手臂挡住面孔,飞快地冲到房间的另一头。
Vos inspirations, vos rêves votre couleur préférée, tout m'intéresse.
你的呼吸、梦想、最喜欢的颜色,一切都令我感兴趣。
Sandrine est d'origine guadeloupéenne. Quand elle manque d'inspiration en cuisine, elle vient se fournir dans cette épicerie exotique.
桑德琳最初来自瓜德罗普岛。当她在厨房里缺乏灵感时,她就会来到这家充满异国情调的杂货店购买她的用品。
L’inspiration je la trouve super chic.
我觉得这个包的灵感非常酷。
Un récit d'inspiration autobiographique dont la narratrice s'appelle Elena.
一个自传体灵感的故事,讲述者埃琳娜。
Ce quotidien devient sa source d’inspiration.
这种日常生活他灵感的来源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释