Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.
这项决定体现了发展中国家利益和请求。
Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.
有时向中介贷款,但需要支付利息。
Les caisses d'épargne capitalisent chaque année les intérêts dus à leurs déposants.
储蓄银行每年将应付利息作为本金记入储户账内。
Je m'attends à ce que chaque partenaire et de poursuivre des intérêts communs.
我公司也奢望与每一位伙伴追求共同地利益。
Cette communauté a réuni un grand nombre des gens qui ont des mêmes intérêts.
这个社团聚集了很多具有共同兴趣。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明),贩黑意中拥有股份。
La guerre est née d'un conflit d'intérêts.
利益冲突产了战争。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我大学活丰富多彩!
Mais ils sont autorisés pour défendre leurs droites et intérêts légitimes !
可她们有权维护她们合法权益!
Strictement à la bonne qualité, la protection des intérêts des consommateurs!
严格把好质量关,保护消费者利益!
Notre politique vise précisément à concilier ces intérêts.
我们政策目是融合这些利益。
Cette information déformée répond aux intérêts du Front POLISARIO.
这种失实信息符合波利萨里奥阵线利益。
Cadres spatiaux permettant de faire concorder les divers intérêts.
协调各方面利益空间框架。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对融资收取任何利息。
Les gouvernements doivent concilier les intérêts divergents par la réglementation.
政府必须利用规则来平衡冲突利益。
Il est difficile de déterminer ces intérêts et ces souhaits.
困难于,如何确定这些利益和意愿究竟是什么。
Il menace également aujourd'hui les intérêts vitaux nationaux du Pakistan.
目前,恐怖主义也危及巴基斯坦重要国家利益。
La Fédération ne représente pas les intérêts des motocyclistes sportifs.
本联合会并不代表竞赛摩托车手利益。
Il importe de protéger les intérêts des pays en développement.
发展中国家利益需要得到保护。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们利益和野心是与欧洲发展息息相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une telle organisation a donc plusieurs intérêts.
这几种发电厂有一些利益共同点。
Nous devons continuer à nous battre pour protéger nos intérêts.
我们会继续和您斗争来保护我们的利益。
Un lobby est un groupe de personnes qui défendent leurs intérêts.
游说团体一群卫他们权利的人。
Viennent s'y agréger d'autres pays, selon les intérêts, les connaissances.
然后根据兴趣和学识,其他国家也加入了这一概念。
Monsieur Fogg, il s’agit ici d’un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外的耽搁对您的损害太大了?”
Derrière ce discours anti-chiite, ce sont les intérêts de Ryad qui sont défendus.
在这次反叶派讲话的背后,卫了利雅得的利益。
Pas comme les elfes de maison qui sont incapables de défendre leurs propres intérêts.
他们才不像家养小精灵那样不会维护自己的权益呢。”
La plupart étaient surtout sensibles à ce qui dérangeait leurs habitudes ou atteignait leurs intérêts.
大多数人最敏感的还打乱了他们习惯、损害了他们利益的那一切。
Quelle misère ! ajoutait-il avec amertume, je suis indigne de raisonner sur ces grands intérêts.
多么不幸啊!”他感到一阵酸楚,“我不配谈论这些重大问题。
Elle les supplie simplement de ne pas oublier qu'elle prend toujours leurs intérêts à cœur.
但她只求你们记得,她为你们好。
De quoi réconcilier des intérêts contraires.
总之,这样做有助于调和利益冲突。
Avant lui, les rois défendaient seulement les intérêts des nobles et du clergé.
他之前的国王只维护贵族和神职人员的利益。
Un syndicat, c'est un groupe de personnes qui défendent leurs intérêts communs.
工会指卫团体成员共同利益的组织。
Au moment de la retraite, beaucoup de gens sont encore jeunes et ont des intérêts variés.
很多人到了退休的时候仍然很年轻,他们着有各种各样的兴趣爱好。
Cette fois-ci, les intérêts anglais sont trop menacés.
这一次,英国的利益受到了太大的威胁。
Selon l'une des associations qui défend leurs intérêts, les migraineux auraient à se plaindre du masque.
根据其中一个维护偏头痛患者利益的组织,偏头痛患者抱怨戴口罩。
Et les intérêts pour la médecine reste assez hypothétiques.
它的医学作用仍然假设性的。
Je m’en garderai bien, nos intérêts sont les mêmes.
“这一点你尽管放心,你很明白,我们有着共同的利害。”
Et pourtant, ça doit être au centre de nos intérêts.
然而,它必须成为我们利益的中心。
Ils ne partagent pas la même culture ni les mêmes intérêts.
他们文化不同利益也不同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释