有奖纠错
| 划词

Attention! Il y a l'interdiction de séjour.

注意!剥夺居留权。

评价该例句:好评差评指正

Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.

禁行和必行的交通信号必须执行的。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施。

评价该例句:好评差评指正

Nous demeurons ouverts quant à une interdiction graduelle.

,我们不反对分阶段实现最终禁止地雷的目标。

评价该例句:好评差评指正

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项。

评价该例句:好评差评指正

L'égalité entre époux signifie l'interdiction de toute discrimination.

配偶双方的平等意指禁止任何歧视。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何种禁止的外出现。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous efforçons de promouvoir leur interdiction et leur élimination.

我们尽一切努力促进禁止和销毁种地雷。

评价该例句:好评差评指正

Là-bas, il ya une place, mais il ya aussi un panneau d'interdiction.

那边有个广场,但也有禁停标志。

评价该例句:好评差评指正

Peu d'États souhaiteraient limiter l'interdiction à la production future.

少数国家要求只禁止未来生产。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria est favorable à l'interdiction complète des essais nucléaires.

尼日利亚支持彻底消除核试验。

评价该例句:好评差评指正

Environ 160 581 employés sont visés par cette interdiction.

大约160 581名医院和家庭护理雇员受到种禁止规定的约束。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité établit une norme internationale concernant l'interdiction des essais.

该条约制订了禁止试验的国际准则。

评价该例句:好评差评指正

Les démarches entreprises pour contester cette interdiction n'auraient pas abouti.

据报告说,为项禁令采取的措施未获得成功。

评价该例句:好评差评指正

La pratique montre clairement que l'Arménie a contrevenu à cette interdiction.

事实清楚地表明,亚美尼亚违反了一禁止规定。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays reste également attaché à l'interdiction complète des mines antipersonnel.

我国仍然致力于全面禁止杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence sur le désarmement devrait commencer à travailler sur cette interdiction.

裁军谈判会议现在就应为禁止生产此种材料而开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.

在阿桑奇眼,银行的经济封锁不一种巧合。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune interdiction, pour les femmes rurales, de créer des coopératives.

在组织合作社方面对农村妇女没有任何障碍。

评价该例句:好评差评指正

Elle a ensuite suspendu cette interdiction pendant trois mois, ce qui est insuffisant.

该禁令后来取消了,但只取消了三个月,点时间根本不够。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kapok, kapokier, kaposi, kaposi(sarcome de), kappa, kaput, karachaïte, karachi, karagan, karaïte, karakorum shan, karakul, karamay, karaoke, karaoké, Karata, karaté, karatéka, karbala, karbau, karcher, karélianite, karélide, Karélien, karélinite, karez, karibibite, kariokinèse, kariopilite, karite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Déjà, on peut commencer par respecter les interdictions.

们可以从遵守禁令开始。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Le Parlement maintient son interdiction, mais Parmentier ne désespère pas.

议会仍然坚持禁令,但帕门蒂埃并没有放弃。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Vietnam d’annoncer l’interdiction des produits contenant du glyphosate.

越南便宣布禁止使用含有草甘膦的产品。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Ce nouvel adversaire peut donc être ressenti comme une interdiction d'exister.

他们可能会觉得这个新对手是禁止存在的。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Respectez les interdictions de téléphoner dans certains endroits, par exemple les cinémas.

遵守某些场所禁止打电话的要求,比如电影院。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous proposez d'inscrire dans la constitution l'interdiction de présenter un budget indépendant.

你建议在宪法中加入禁止提出独立预算的规定。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quiconque fera du chahut pendant mes cours sera immédiatement renvoyé avec interdiction de revenir.

“任何要在的课堂上调皮捣蛋,就请他出去,永远不准他再进来。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour vous protéger, vous pouvez demander une interdiction volontaire de jeu.

为了保护自己,你可以申请自愿禁止赌博。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il est une interdiction de quelques mois seulement.

就禁止几个月。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

C'est une interdiction de quelques mois seulement.

这只是一项几个月的禁令。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Donc, j'avais interdiction de lâcher un seul point.

不能放弃任何一分。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je suis pour l'interdiction du voile dans l'espace public.

赞成在公共场所禁止戴面纱。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Ainsi en 2013, le Parlement du Salvador a adopté l’interdiction de 53 substances agrochimiques, dont le glyphosate.

关于53种农用化学品的禁令,其中包括草甘膦。

评价该例句:好评差评指正
历史

Il y a une interdiction religieuse très forte à ce sujet-là.

在这个问题上有非常严格的宗教禁令。

评价该例句:好评差评指正
你问

Interdiction, par exemple, de voler une info à un collègue sans le citer.

比如,禁止在未引用的情况下窃取同事的信息。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les journaux publièrent des décrets qui renouvelaient l'interdiction de sortir et menaçaient de peines de prison les contrevenants.

各家报纸都登载了政府的命令,政令一再重申禁止出城,并威胁违者将被逮捕下狱。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Analyses, preuves, réfutations et interdictions ne font qu'accélérer la diffusion de l'ouvrage.

分析、证据、反驳和禁止只会加速这本书的传播。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hé, Ron, imagine qu'on trouve un moyen de contourner l'interdiction, est-ce que tu aurais envie d'être candidat ?

喂,罗恩,如果们有办法骗过邓布利多,你想参加吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et interdiction d'avoir recours à la magie, rugit-il, les poings serrés, la respiration saccadée.

还不准用魔法!”他气得直喘,拳头握得紧紧的。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ainsi, certains condamnés ne passent plus obligatoirement par la case prison mais doivent respecter des interdictions et des obligations.

,一些罪犯不再需要进入监狱的牢房,但必须遵守一些禁止的规定和履行一些义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kenyaïte, Kenyan, kenyite, képhir, kephyr, kephyrion, képhyrothérapie, képi, kérabau, kérabitume,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接