有奖纠错
| 划词

En d'autres termes, le nouveau style n'aura été qu'un bref intermède dans cette longue tradition privilégiant l'ancienne tradition.

换句话说,新风格仅证明是回暖,随后又是旧风格漫长冬季。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


émondage, émondement, émonder, émondes, émondeur, émondoir, émorfilage, émorfiler, émoticône, émotif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语教程(下)

Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.

她期望这种情况能够在她的小女儿去上学之后停止。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年5月合集

A l'exception d'un court intermède, les Rajapaksa ont dirigé le Sri Lanka au cours des deux dernières décennies, avec un pouvoir ultra-nationaliste corrompu.

除了短暂的插曲拉贾帕克萨人在过去的二十年里统着斯里兰卡,以腐败的极端民族主义力量。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

C'était la première fois depuis vingt ans qu'elle faisait l'amour, poussée par la curiosité de sentir comment cela pouvait être à son âge après un intermède aussi prolongé.

这是她二十年来第一次做爱,在好奇心的驱使下,她想感受一下在她这个年纪,经过长的插曲后会是什么样子。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il a fait ses études à La Cambre à Bruxelles et ensuite il a travaillé en tant que tailleur aux côtés de Nicolas Ghesquière, d'abord chez Balenciaga et ensuite chez Louis Vuitton avec un intermède chez Dior aux côtés de Raf Simons.

他在布鲁塞尔的 La Cambre学习,然后与 Nicolas Ghesquière 一起担任裁缝,首先在 Balenciaga,然后在 Louis Vuitton与 Raf Simons 一起在 Dior 插曲

评价该例句:好评差评指正
法语

Elle espérait que cet intermède cesseraitShe hoped this interlude would end dès que sa cadette entrerait à l'école.as soon as her youngest daughter started school.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


émotter, émotteur, émotteuse, émou, émoucher, émouchet, émouchetage, émoucheter, émouchette, émouchoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端