有奖纠错
| 划词

Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.

显微镜将是一颗法国国家空间研究中心Myriade系列微型卫星,配备了场致发射电动推进装置和两个微分加速计。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant se concentrer sur le développement et le surfactant non ionique famille, le sexe-série tensioactif ionique, biosurfactants série.

目前已经开发和重点研究是非离子表面活性剂系列、两性离子表面活性剂系列、生物表面活性剂系列。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions restantes correspondent à des formes gazeuses, inorganiques ou ioniques du mercure (telles que le chlorure mercurique) ou sont liées aux particules émises.

剩余汞排放物呈气、离子(如氯化汞)或附着于所排放

评价该例句:好评差评指正

Le risque environnemental ou professionnel représenté par les métaux et par certains de leurs composés dépend de l'état moléculaire ou ionique (espèce) du métal.

金属及其某些化合物对于环境或车间取决于该金属分子量和离解状(种类)。

评价该例句:好评差评指正

Le mercure élémentaire présent dans l'atmosphère peut se transformer en mercure ionique, ce qui constitue une voie importante de dépôt du mercure élémentaire émis.

空气中汞元素可能转变成汞离子,从而为已排放汞元素沉淀提供了重要途径。

评价该例句:好评差评指正

St Shenzhen, Baolong Co., Ltd est spécialisée dans le placage ionique sous vide des entreprises high-tech.Société de matériel de précision, technique de la force forte.

深圳市圣德宝隆有限公司是专业从事真空离子镀膜高科技企业.本公司设备精、技术力量雄厚。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la compagnie des eaux a progressé de placage, le placage ionique ont également d'autres équipements de placage et de perfectionnement du matériel de détection.

目前公司拥有先进水镀,离子镀还具备其他电镀设备和先进检测仪器。

评价该例句:好评差评指正

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期电离层电子密度剖面和离子速度分量进行了比较研究。

评价该例句:好评差评指正

A réuni un groupe de professionnels engagés dans le vide, le placage ionique technologie, les talents et le personnel de gestion, une maîtrise de la surface du métal technologie de la transformation.

聚集了一批专业从事真空离子镀膜技术优秀人才和管理人才,掌握了完整金属表面技术处理。

评价该例句:好评差评指正

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素能量。

评价该例句:好评差评指正

Conçue pour être propulsée par un système ionique grâce au captage de grandes quantités d'hydrogène interstellaire, cette machine humaine intrépide peut réellement ouvrir la voie à des voyages interstellaires habités à faible coût.

人类设计制造这台不畏艰器是利用星际间大量氢通过离子推进而向前驱动,事实上可能为人类即便宜而又可行星际旅行辅平道路。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.

次要目标是用电动推进装置构筑一个连续畅行和姿控制系统,测量卫星上加速度,精度大于10-12毫秒-2。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


达奚, 达意, 达因, 达因(dyne)的代号, 达因(力的单位), 达因[力的单位], 达源饮, 达兹沃陨铁, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Chacune d'entre elles était équipée de propulseurs ioniques qui permettaient de régler avec précision leur distance relative et leur angle d'orientation.

每个镜片的边缘上都装有离子推器,它们助这些推器精确地改变彼此的相对距离,也改变整个透镜组的指向。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


答辩者(博士论文等的), 答词, 答对, 答非所问, 答复, 答复权, 答复诉状, 答复质询, 答话, 答卷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接