有奖纠错
| 划词

La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.

乳房确实非常脆弱,一经损伤便无法弥补。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons que ce processus soit irréversible.

我们希望这一进程将是不

评价该例句:好评差评指正

Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.

这些变化将是不,既为人民和生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

L'idée que l'acceptation est irréversible a été approuvée.

接受应为不建议得到认

评价该例句:好评差评指正

De plus, un tel traité rendrait le désarmement nucléaire irréversible.

而且,这样一项条约将使得核裁成为不

评价该例句:好评差评指正

Les vies humaines happées par la terreur sont totalement irréversibles.

怖行动夺走人命却是完全不

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre de la défense a alors déclaré que la réforme était irréversible.

国防部长在仪式上指出,改革不

评价该例句:好评差评指正

Une vérification efficace va jouer un rôle essentiel dans un désarmement nucléaire irréversible.

有效核查是实施不核裁键。

评价该例句:好评差评指正

Ces abus ont fréquemment provoqué des dommages gynécologiques irréversibles dont un cas de stérilité.

许多人由于虐待而遭受永久性妇科伤害,其中一名妇女由于这种伤害而不再能够生育。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on ne peut pas nier que la peine capitale est irréversible et irréparable.

否认还有,死刑是不、无挽回

评价该例句:好评差评指正

C'est le résultat final d'un processus long et unique, et il est irréversible.

独立是长期和独特进程最终结果,不

评价该例句:好评差评指正

Cependant, rien ne permettait de penser que cette tendance était irréversible et mondiale par nature.

但是,没有任何理由认为,这些趋势是不,是全球性

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas croire que les mesures de contrôle des armes nucléaires sont irréversibles.

对核备管制措施不能掉以轻心。

评价该例句:好评差评指正

Les succès obtenus jusqu'ici doivent être consolidés et élargis pour garantir qu'ils seront irréversibles.

必须巩固和扩大迄今为止成就,以确保其不性。

评价该例句:好评差评指正

La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.

世界多极化趋势不

评价该例句:好评差评指正

Ce processus devrait être poursuivi et devenir irréversible.

应当使这一进程继续而且不

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, seule la perte de vie est irréversible.

但是,唯有生命损失不挽回。

评价该例句:好评差评指正

C'est un choix irréversible fait par mon peuple.

这是我国人民作出一个不选择。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.

世界经济全球化是一个不事实。

评价该例句:好评差评指正

Ces transferts sont irréversibles et échelonnés dans le temps.

这些移交是不,将逐步分阶段实施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜, 肠真菌病, 肠脂肪酶, 肠脂肪吸收试验, 肠皱襞, 肠状的, 肠状岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Elle peut aussi déformer les électrodes de façon irréversible.

它还可以使电极发生不可变形。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.

原子在自然状态下低维展开是不可过程。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Si puissant que sa mémoire a subi des dommages irréversibles.

咒太厉害了,我父亲说它对她记忆造成了永久损害。”

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Donc ça, c'est le côté irréversible.

因此,这是不可一面。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Plus en fait, ça souligne le côté irréversible.

但数字世界强调了不可一面。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une autre particularité de la mort clinique est qu'il ne s'agit pas forcément d'un état irréversible.

临床另一之处是它不一定是一种不可状态。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Légère ou profonde, elle est souvent irréversible. Il est donc essentiel de consulter un spécialiste avant d’en arriver à ce stade.

无论程度深浅,耳聋都是不可。因此,在达到此阶段之前必须咨询专业人士。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月合集

Mes amis, en politique, rien n'est irréversible, et certainement pas l'euro !

朋友们,在政治上,没有什么是不可,当然也不是欧元!

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

Son discrédit est profond et sans doute irréversible.

名誉是深刻, 而且无疑是不可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le changement climatique que nous avons engagé est irréversible.

- 我们发起气候变化是不可

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Une « dynamique irréversible » entre les deux pays, assure le texte.

两国之间“不可动态”,保证文本。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'Union européenne dénonce une « punition inhumaine, cruelle et irréversible » .

欧盟谴责“不人道、残忍和不可惩罚”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Son geste irréversible suscite aujourd'hui l'émotion au-delà de sa communauté.

今天,他不可姿态激起了他所在社区以外情感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Les séquelles de ces injections illégales peuvent être graves et irréversibles.

这些非法注射后果可能是严重且不可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au milieu des forêts de Dordogne, des paysages d'automne avant l'heure et des dégâts parfois irréversibles.

在多尔多涅森林中间,初秋风景,有时是不可破坏。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

« Irréversible » , cela veut dire qu'on ne peut pas retourner en arrière.

“不可”意味着我们无法回头。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Même s'il y a encore des risques, la tendance d'augmentation est irréversible.

即使仍然存在风险,上升趋势也是不可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour certaines statues, les dégâts sont irréversibles du fait des fissures provoquées par la chaleur.

对于某些雕像,由于热量造成裂缝,损坏是不可

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et du coup, elle peut risquer de brûler et là, on est face à un drame probablement irréversible.

突然之间,它可能会有燃烧风险,在那里,我们面临着一场可能不可戏剧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cet hiver, on a eu beaucoup trop d'anticyclones et pas assez de perturbations. - Mais le phénomène est-il irréversible?

今年冬天,我们有太多反气旋,没有足够干扰。- 但这种现象是不可吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者, 尝调味汁, 尝味, 尝鲜, 尝新, , 常备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接