有奖纠错
| 划词

Il est courant qu'un lanceur place simultanément plusieurs satellites en orbite.

一次发将不止一送入轨道是很常见的。

评价该例句:好评差评指正

Un centre spatial est en cours de construction pour le lanceur.

正在为航天载火箭建造航天中心。

评价该例句:好评差评指正

Le marché mondial des lanceurs a également connu une baisse d'activité.

世界上的发市场也发生了衰退。

评价该例句:好评差评指正

Lors de certaines missions, le lanceur Pegasus comprend un quatrième étage HAPS.

在有的飞马座载工具飞行任务中,要携带一个第四级--HAPS。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats avaient riposté et tiré des balles en caoutchouc pour disperser les lanceurs de pierres.

军队反过来发橡皮子弹以驱散投掷石块的人。

评价该例句:好评差评指正

La coopération sur les lanceurs est activement traitée en France et en Europe.

法国和欧洲在载火箭合作方面发挥着积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Le lanceur transportant un objet spatial est aussi un “objet spatial”.

载火箭是“空间物体”中的一个。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, des dizaines de lanceurs fixes ont été construits dans l'ouest du pays.

同时,在伊拉克西部还修建了数十个固定导弹发架。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil dispose d'un centre opérationnel de lancement de satellites, et disposera bientôt d'un lanceur national.

巴西建有一个操作中心,而且不久将拥有自己的载火箭。

评价该例句:好评差评指正

Le satellite QSAT devait être lancé en passager secondaire par le lanceur japonais H-IIA.

QSAT将使用日本H-IIA载火箭以背载方式发

评价该例句:好评差评指正

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性弹药”指装有子弹药的空中发面发撒布器。

评价该例句:好评差评指正

Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.

这种载火箭还可将更大的有效载荷送入低球轨道。

评价该例句:好评差评指正

Quant à la phase de lancement, c'est l'État lanceur selon la définition en vigueur.

至于起飞阶段,根据现行定义,有关国家就是发国。

评价该例句:好评差评指正

Nos sous-marins nucléaires Lanceurs d'Engins sont une composante essentielle de notre capacité de dissuasion nucléaire.

我们的核动力弹道导弹潜艇是我们的核威慑力量的必要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Sept lanceurs et 20 335 parties et pièces détachées d'armes légères ont aussi été détruits.

还销毁了七具发器和20 335个武器零配件。

评价该例句:好评差评指正

Le lanceur contient des tiges métalliques qui prennent à partie les objectifs militaires par énergie cinétique.

撒布器内装有金属棒,通过动能打击军事目标。

评价该例句:好评差评指正

Les inspections ont cessé avant que l'utilisation prévue de ce lanceur ne puisse être déterminée.

在视察中断前未能查明这类发器的用途。

评价该例句:好评差评指正

Les lanceurs Delta II et Delta III sont opérationnels et le lanceur Delta IV est en cours de développement.

目前,德尔塔II级和德尔塔III级载工具在实际使用中,德尔塔IV级发系统正在开发研制。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'un d'eux, à Hébron, un lanceur de pierres avait ainsi été grièvement blessé.

在其中的一种情况下,希布伦的一名投掷石块者被开枪打成重伤。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, des balles réelles n'avaient été utilisées qu'en très peu d'occasions sur des lanceurs de pierres.

近年来很少发生用真枪实弹对付扔掷石块者的情形。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ogivale, ogive, oglat, OGM, ognette, ogre, ogresse, oh, oh!, ohé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Pour info, les bombes qui équipent les SNLE français, les sous marins nucléaires lanceurs d'engins font 100 kilotonnes.

值得一提是,法国潜射弹道导弹核潜艇装备,核弹头威力为100kt。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

A leur bord, un conducteur et un lanceur de flèches.

船上有一名司机和一名射箭手。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et le 17 avril 2024, des lanceurs d'alerte sont auditionnés.

并于2024417日对举报者进行了约谈。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais construire un lanceur est un chantier énorme.

但是造火箭是一项大工程。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est pour cela que certains estiment qu’il faudrait créer des lois internationales pour protéger les lanceurs d’alerte comme Snowden.

因此,有些人认为得制定国际法来保护像Snowden一样举报者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Les policiers ripostent aux lanceurs de balles de défense.

警察向投掷防守球人还击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 20227

Elle a suivi les pas de la lanceuse de javelot.

她跟随标枪运脚步。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202210

Il a aussi transformé l'industrie spatiale avec son lanceur réutilisable.

他还用可重复使用运载火箭改变了航天工业。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est pour ça qu'on a des lanceurs lourds, des grosses fusées.

这就是为什么我们有重型发射器,大火箭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234

Son lanceur aligne 33 moteurs, un record.

发射器对准了 33 个引擎,创下了记录。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le Kh-101 est le dernier missile de croisière russe à lanceur aérien.

Kh-101是俄罗斯最新空射巡航导弹。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 202111

Pendant ce temps, la lanceuse d'alerte de Facebook poursuit sa tournée européenne.

FB:与此同时,Facebook 举报人继续她欧洲之旅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Vous entendrez le témoignage du lanceur d'alerte qui a prévenu les autorités.

您将听到向当局发出警报举报人证词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

Caché entre deux dunes, le lanceur, chargé de huit missiles, prêts en quelques secondes.

发射器隐藏在两个沙丘之间,装有八枚导弹, 可在几秒钟内准备就绪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Pas d'usage, sauf cas extrême, du pistolet lanceur de balles, pas de contrôles d'identité.

除极端情况外,不使用投掷子弹手枪,不进行身份检查。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Aucun lanceur n'avait en effet la capacité de le transporter une fois assemblé.

一旦组装好,任何发射器都没有能力运输它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Des lanceurs d'alerte rémunérés par l'Etat pour l'aider à épingler les fraudeurs les plus puissants.

告密者由国家支付,以帮助查明最有权势欺诈者。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Notre vie, mais aussi, la vie de millions d’autres terriens, car actuellement Ariane 5 est la championne du monde des lanceurs.

我们生活以及几百万其他地球人生活会大有不同,因为目前,阿丽亚娜是世界火箭冠军。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cette distance était dix millions de fois plus grande que la distance maximale que pouvaient parcourir les lanceurs sur lesquels j'avais jusqu'ici travaillé.

这个距离,是我以前参与研制运载火箭飞行距离百亿倍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 20226

VD : Le ministère iranien de la Défense annonce avoir une nouvelle fois testé un lanceur de satellite.

VD:伊朗国防部宣布再次测试卫星发射器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oïdium, oie, oignon, oignonade, oignonage, oignonet, oignonière, oil, oïl, oile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接