有奖纠错
| 划词

1.Ma délégation appuie ledit projet de résolution.

1.团支持这一决议草案。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est pourquoi ma délégation a voté contre ledit projet.

2.出于这些理由,我团对这个决议草案投了反对票。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

3.卫生部应免费开具相关证明。

评价该例句:好评差评指正

4.L'Ambassadeur du Canada Mark Moher a présidé ledit comité.

4.拿大马克·莫赫尔大使担任了委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

5.L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

5.厄瓜多尔将全力支持该工作。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Tribunal a pris acte des renseignements contenus dans ledit document.

6.法庭注意到文件中资料。

评价该例句:好评差评指正

7.Ce sont là des composantes additionnelles qui permettront de consolider ledit processus.

7.这些是进一步巩固和平进程促进因素。

评价该例句:好评差评指正

8.Au moment de la présentation du présent rapport, ledit appel était pendant.

8.在本告提交时,该上诉仍待决。

评价该例句:好评差评指正

9.Aucun crédit n'a été inscrit à cet effet dans ledit budget-programme.

9.2005两年期方案预算没有编列这项所需经费。

评价该例句:好评差评指正

10.Des informations ont également été transmises au FBI sur ledit terroriste.

10.同样,有关该恐怖分子也提供给了联邦调查局。

评价该例句:好评差评指正

11.Il indique qu'aucun autre entrepreneur n'était disponible pour effectuer ledit travail.

11.索赔人说,当时没有其他承包商从事有关工作。

评价该例句:好评差评指正

12.L'Islande est désormais partie à toutes les conventions énumérées dans ledit rapport.

12.冰岛现在已经告中所列所有公约。

评价该例句:好评差评指正

13.Il formulera ses observations et recommandations sur la question lorsqu'il recevra ledit document.

13.委员会将在收到全面告后再提交它意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

14.Il croit comprendre que la Conférence souhaite adopter ledit ordre du jour provisoire.

14.理解是,会议希望通过上述议程。

评价该例句:好评差评指正

15.Enfin, il est surreprésenté si ledit nombre dépasse la limite supérieure de la fourchette.

15.在整个秘书处内受聘担任此种职位民人数超过适当幅度上限会员,属于“任职人数偏高”类别。

评价该例句:好评差评指正

16.Il semblerait que ledit contrat ait depuis été accordé à Labo Lubumbashi.

16.目前看来是Labo Lubumbashi获得了这份合同。

评价该例句:好评差评指正

17.Les deux recommandations figurant dans ledit rapport étaient en cours de mise en œuvre.

17.告中两项建议正在执行之中。

评价该例句:好评差评指正

18.Il a toutefois précisé qu'une des parties avait refusé d'accepter ledit document.

18.但他指出,已有一方拒绝接受该文件。

评价该例句:好评差评指正

19.Les recommandations formulées dans ledit rapport ont été approuvées par la première Équipe d'évaluation.

19.评估组一告对上述告内建议示认同。

评价该例句:好评差评指正

20.Les parents ont aussi éprouvé des difficultés à voir leurs enfants placés dans ledit Centre.

20.家长在接触该中心儿童时也遇到困难。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler, rebrunir, rebuffade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史冷知识

1.La punition tombe : coinçé dans ledit tuyau, rempli de matière fécale jusqu'au cou, et exposé en place publique, il n'a plus jamais fauté !

他被卡在管道里,粪便淹没了他直到脖子,暴露在公共场合里,他就再也没有过错了!

「硬历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

2.Je pense que le journaliste en question l'aurait pas fait au fond de la fosse, seul avec ledit mineur en face à face, un pic à la main… Mais bon, on est pas là pour plaisanter : la crise de Courrière s'achève.

我认为,位记者在矿井底部,面对对面的矿工,手握镐子时肯定么说。但是,我们是来开玩笑的:库里耶尔矿难已经结束了。

「硬历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser, recasser, récat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接