En son honneur, je porte ce lei qui était son préféré.
为了悼念她,我佩戴上这个花环,因为这是她的珍爱之物。
Le Programme d'infrastructures ferroviaires, parrainé en partie par l'Argentine, prévoit la construction de nouveaux chemins de fer et des bâtiments annexes entre Posadas et Parada Leis, facilitant ainsi les transports de marchandises et de passagers entre les deux pays.
部分由阿根廷赞助的铁路基础设施方案计划Posadas 和Parada Leis之间建造一条新的铁路和相关场所,促进这两之间的货运和客运服务。
Les niveaux du revenu minimum garanti prévus par le loi dépendent de la structure de la famille et vont de 1 134 000 lei roumains pour une famille de deux personnes à 2 331 000 lei roumains pour une famille de 5 personnes.
最低收入保障法确定的收入水平取决于家庭结构,范围从两个成员的家庭为1 134 000列伊到五个成员的家庭的2 331 000列伊之间。
Toute personne morale ou physique est autorisée à ouvrir plusieurs comptes en lei ou en devises étrangères dans toute banque moldave, quelle que soit sa situation administrative et territoriale, sur présentation des documents nécessaires à l'ouverture des comptes respectifs et conformément à la loi.
只要提交开立有关帐户所需文件并遵守有关法律规定,每个法人或个人都可摩尔多瓦的任何银行开立若干个摩尔多瓦货币列伊或外币帐户,不论其行政领土所地位于何处。
Les sanctions appliquées consistent en un avertissement ou une amende administrative d'un montant de 200 à 2 000 nouveaux lei roumains si la victime est une personne et de 400 à 4 000 nouveaux lei roumains si les victimes sont un groupe de personnes ou une communauté.
如果受害者是个人,则发出警告,或科以200至2 000罗马尼亚列伊罚款;如果受害者是一群人或社区,则科以400至4 000罗马尼亚(新)列伊罚款。
Avec l'adoption du Code pénal, cette composante est désormais couverte par la législation pénale et ces actes sont passibles d'une amende d'un montant de 200 à 300 lei, d'un travail communautaire non rémunéré de 180 à 240 heures, ou d'une peine pouvant aller jusqu'à un an de prison.
采用《刑法典》后,与犯罪有关的这一行为即成为刑法的一部分,并处以200至300勒伊罚款或从事180至240小时的无偿社会工作,或最多入狱一年。
L'augmentation de l'allocation mensuelle octroyée à titre d'aide, de 406 000 lei roumains à 500 000 lei roumains, a également eu une incidence sur le nombre d'enfants placés ou confiés, dans la mesure où le niveau de l'allocation perçue a incité les familles à accueillir des enfants bénéficiant d'une telle mesure de protection.
月抚养补助金从406 000列伊增至500 000列伊也决定了安置或委托抚养的子女人数增多,原因是高额补助金促使很多家庭为从这种保护性措施中受益而安置子女。
Ainsi, dans l'industrie de la construction des machines, 36 des 200 serruriers sont des femmes, qui touchent un salaire mensuel de 590 lei, alors que les hommes perçoivent 828, 2 lei, soit 40 % de plus. Dans le domaine du commerce de gros, une femme comptable sera payée 901 lei, soit 19 % de moins qu'un homme et dans le domaine des communications, une opératrice percevra 698 lei, soit 38 % de moins que ses collègues masculins, etc.
例如,机械制造业中,200名锁匠中有36名妇女,她们的月平均工资为590勒伊,而男性的工资是828.2勒伊,比女性高40%;货运业中,女会计的工资为901勒伊,比男性少19%;通讯业中,女操作员的工资为698勒伊,比男性少38%,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。