有奖纠错
| 划词

1.Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

1.解雇的工人想维护他们的权利。

评价该例句:好评差评指正

2.En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

2.由于违反规章制度,她们被解雇

评价该例句:好评差评指正

3.Tous deux ont été licenciés sans préavis.

3.这两位工作人员都已被立即开除。

评价该例句:好评差评指正

4.Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

4.比如,记者不再遭到逮捕,而开除。”

评价该例句:好评差评指正

5.Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

5.他为一家公力三十年,却被解雇!

评价该例句:好评差评指正

6.Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

6.她想知道吉尔吉斯斯坦政府正采取何种措施,以使失业医务人员重返社会。

评价该例句:好评差评指正

7.Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

7.这意味着总共离开的1,470人,比例不到3.7%。

评价该例句:好评差评指正

8.La plupart d'entre eux avaient été rétrogradés, 47 licenciés et 31 inculpés d'une infraction pénale.

8.据说,大部分被降级、47人被除名以及31人按刑事法遭到起诉。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

9.她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

评价该例句:好评差评指正

10.Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

10.“下岗工人”的现斯尼亚和黑塞哥维那正逐渐消失。

评价该例句:好评差评指正

11.Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

11.本厂为安置下岗职工而成立的再就业中心。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

12.《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们。

评价该例句:好评差评指正

13.Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

13.对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理的理由。

评价该例句:好评差评指正

14.Elles continuent de figurer parmi les premières à être licenciées et les dernières à être réembauchées.

14.国家间和国内经济情况的差距日益加大。

评价该例句:好评差评指正

15.Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

15.下岗工人数字的变化意味着什么?

评价该例句:好评差评指正

16.Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

16.有一项诉讼受害者被辞退的理由遭到性骚扰。

评价该例句:好评差评指正

17.Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

17.另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员的问题也被列入议程。

评价该例句:好评差评指正

18.Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

18.这项法律规定,不得辞退怀孕期间的妇女,而且,不得强迫她们做任何艰难的工作。

评价该例句:好评差评指正

19.De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

19.大型的体制私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案。

评价该例句:好评差评指正

20.Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

20.政府保护享有不带薪育儿假的父母此假期期间不被解雇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trappistine, trapu, traque, traquenard, traquer, traquet, traqueur, trass, trattoria, trauma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.En 2022, la pétanque comptait exactement 255 590 licenciés en France.

2022 年,法式滚球在法国拥有255590资格选手

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

2.Tu fais ce que tu veux, mais si tu refuses, tu seras licencié.

如果你拒绝,你将会

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

3.D'accord donc le langage plus formel c'est licencier, par exemple, cette entreprise a licencié du personnel par exemple.

好的。最正式的说法是licencier,比如,这家公司了一些员工。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

4.2100 salariés de Camaieu ont été licenciés.

- 2,100 名 Camaieu 员工裁减机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

5.On n'a jamais eu autant de licenciés.

我们从未有过如此多的许可人机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

6.On est passé de 40 à 100.000 licenciées.

我们的许可持有者从 40 名增加到 100,000 名。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

7.Si ça se trouve, il a été licencié et n’ose pas rentrer.

如果是,他了,不敢回来了。机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

8.Le Bangladesh où des milliers d'ouvriers ont été licenciés après une grève.

- 孟加拉国,数千名工人在罢工后机翻

「Le Fil d'Actu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

9.Le jeune postier, qui était en intérim, a été licencié et remplacé un nouveau facteur.

那位正在表演的年轻邮递员了,并由一名新邮递员接机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

10.Ça veut dire quoi, être licencié?

是什么思?机翻

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

11.Les clubs verront-ils de nouveaux licenciés?

- 俱乐部会看到新的许可人吗?机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

12.Vous avez été licencié c'est ça ?

,你会认为这味着雇用。机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

13.Ah non, licencié, mais non pas du tout.

当你的时候-炒什么。机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

14.Stéphane Petibon : Oui, elle vient d'être licenciée.

史蒂芬·佩蒂邦:是的,她刚刚机翻

「RFI商业法语」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

15.C'est faux. Elle n'est pas morte, juste licenciée.

事实并非如此。她没有死,只是了。机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

16.L'une d'entre elles a affirmé avoir été licenciée après avoir refusé les avances de l'ex-PDG français.

其中一人声称在拒绝前法国首席执行官的提议后机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

17.Là encore, déception pour cet ancien cadre dans l'imprimerie, licencié en janvier.

- 再一次,这位前印刷厂主管感到失望,他在 1 月份了。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

18.Des joueurs occasionnels ou licenciés, il y en a pour toutes les inspirations.

无论是休闲玩家还是授权玩家,每种灵感都能找到适合的东西。机翻

「TV5每周精选(音频版)」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

19.Hier, un hommage a été rendu car il est le plus vieux licencié de football de France.

昨天,人们向他致敬,因为他是法国最年长的足球执照持有者机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

20.Et pourtant, il ne compte que quelques centaines de licenciés, contre 110.000 en ski alpin.

然而,它只有几百名许可人,而高山滑雪只有11万人。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traumatonastie, traumatopnée, traumatotactisme, trausposase, travail, travaillé, travailler, travailleur, travailleuse, travaillisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接