有奖纠错
| 划词

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女

评价该例句:好评差评指正

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

深思熟虑后才肯作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已成熟,可作商业开发。

评价该例句:好评差评指正

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是时机已经成熟的一项当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需我们大家都进行充分的反省。

评价该例句:好评差评指正

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

对这些建议进行了一些时候的思考之后,们有没有额外的见解?

评价该例句:好评差评指正

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大的力量。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous respirerez, vous ne tomberez pas avec vos poches, vous irez courir vers les baies de mûres.

你呼吸著,你没有和口袋里的东西一起掉下去,你跑向有桑椹的海湾。

评价该例句:好评差评指正

C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.

埃塞俄比亚处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会的裁决。

评价该例句:好评差评指正

La poire est mûre.

〈旧语,旧义〉时机已经成熟

评价该例句:好评差评指正

Ces cerises semblent mûres.

这些樱桃好像已经了。

评价该例句:好评差评指正

Les mûres teignent les mains.

桑椹的颜色会染手上。

评价该例句:好评差评指正

Or la question du traité sur les matières fissiles est de toute évidence mûre pour la négociation.

条件明显成熟的问题就是禁产条约。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, cette tâche demande mûre réflexion, en raison de l'ampleur des activités de l'ONU.

同时,这项工作需深思熟虑,因为联合国的活动范围极广。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces mesures sont, bien sûr à saluer, mais certaines nécessitent une mûre réflexion de notre part.

显然,其中大部分措施都将受到欢迎,但我们对某些措施进行进一步思考。

评价该例句:好评差评指正

Mme Kang Kyung-wha (République de Corée) dit que sa délégation a voté en faveur de la résolution après mûre réflexion.

Kang Kyung-wha女士(大韩民国)说她的代表团经过深思熟虑之后对决议投了赞成票。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation effective du droit à l'autodétermination a pour préalable une société mûre capable de subvenir à ses propres besoins.

有效实现自决权利的前提是有一个能够自我维持的成熟社会。

评价该例句:好评差评指正

Concentration de la pêche mûre, de préservation et de difficultés de transport, pour être en mesure d'accorder son délicieux géographique limitée.

蟠桃成熟期集中,保鲜及运输困难,能偿到其美味的地域有限。

评价该例句:好评差评指正

Je suis peut être un peu triste.Mais je grandissis et je deviens plus mûre.Je peux bien me soigner. ça me plaît.

不想改变,但又想抛弃一切,重新塑造自己的生活,其实是很难的,一切是不可能了,一点总能做到的,觉着自己的格真应该去学艺术,学太现实的东西是一种负担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu, orguillite, oribus, orichalcite, orichalque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历年法语专四dictée

Quand les pastèques étaient mûres, il allait les vendre au marché.

当西瓜成熟他去市场上卖西瓜。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je voudrais six bananes, s’il vous plaît. Pas trop mûres.

我想要六,谢谢。不要太熟的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Je voudrais six bananes, s'il vous plaît. Pas trop mûres.

我想要6,不要熟大

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça va j'ai assez épinée la mûre, ça va ?

好了,我把桑果的刺都去掉了好了吗?

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Ouais, mais même aux très mûres, faites attention.

对,但是看到非常的还是要注意一下。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

On va jeter les prunes trop mûres.

我们要扔掉过熟的李子。

评价该例句:好评差评指正
法语短句跟读训练

Nicolas ramasse de petites fraises bien mûres.

尼古拉采摘着成熟的小

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors comment savoir si une tomate a été cueillie mûre ?

那么如何知道一颗番茄是否成熟后被采摘的呢?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Là ce sont des des myrtilles, ou des mûres ?

这是蓝莓还是桑葚

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On voyait qu’elle avait arrêté ça dans sa tête, après de mûres réflexions.

看上去她已深思熟虑后拿定了主意。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Les framboises et les mûres je ne les coupe pas je les laisse entières.

我不会切覆盆子和黑莓,而是整颗留着。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普

Car le moment du vote doit être le résultat d'une mûre réflexion.

因为投票时刻应是深思熟虑后的结果。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Comment ils fonctionnent parce qu'en ce moment on entend des vertes et des pas mûres.

它们到底是如何运行的,因为这时候我们听到了一些不太恰当的言论。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

M : Ensuite, un kilo de tomates bien mûres, 6 oignons, 1 gousse d’ail.

M : 然后,我还要1 公斤的熟番茄6 洋葱,1 瓣蒜。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

A base de tomates bien mûres, elle peut être servie avec des croûtons ou du pain.

它以成熟的番茄为主料配着小面包片或者软面包一起吃更可口。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Les très mûres font 25-26% de sucre.

非常成熟果实含有25%-26%的糖分。

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Une mûre mûre murmure au mur.

“一成熟的黑莓对墙低语”(Une mûre mûre murmure au mur)。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

D’en haut, on le voyait la gueule écarlate, rouge comme une tomate trop mûre, prête à éclater.

在这些的上面,我们可以看到头儿那张像成熟得要炸裂的西红柿一样的红色大嘴。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Maman, maman ! Je peux partir en promenade ? Je t’apporterai des mûres pour tes confitures !

妈妈,妈妈!我可以出去散步么? 我会给你带来很多桑葚做果酱的!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je prends un condiment à base d'harissa que je viens mixer avec des framboises et des mûres.

我用辣椒做的调料,将其与覆盆子和黑莓混合

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orientateur, orientation, oriente, orienté, orientée, orientement, orienter, orienteur, orienteuse, Orient-Express,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端