Le Japon remercie par conséquent le Directeur général, dont le magistère dynamique et la recherche constante de l'efficience et de l'amélioration ont rendu possible ce difficile processus.
日本因此对总干事表示感谢,他富有活力领导、一贯讲求效率不断改进,使本组织度了这一艰程。
Le CNTS, pôle d'excellence de formation supérieure et avancée, contribue au renforcement des capacités nationales dans le domaine spatial par la formation d'ingénieurs et de techniciens en sciences géographiques et par la poursuite de la formation au magistère en techniques spatiales.
国家空间技术中心是一个卓越本科生生教育中心,它通在地理科学方面对工程师技术人员进行培训,并让本科生为攻读空间技术硕士学位做好准备,从而有助于加强国家空间能力。
Adopter et mettre en œuvre des stratégies et programmes nationaux et manifester une volonté politique et exercer un magistère moral sans faille dans le souci d'améliorer la situation des Roms et de renforcer leur protection contre toute discrimination de la part d'organes publics ainsi que de tout particulier ou de toute organisation.
通执行国家战略方案,表示坚定政治意愿精神领导,改善吉普赛人境遇,加强国家机关以及个人或组织对他们保护,使他们免受歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。