有奖纠错
| 划词

Les femmes rurales constituent la majorité des pauvres.

农村妇女占贫困人口的大部分。

评价该例句:好评差评指正

Comment parler d'une majorité dans ces conditions?

在这种情况下么能够谈论大多数呢?

评价该例句:好评差评指正

Les hommes occupent la majorité de ces postes.

男性占据了大多数管理职位。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal décide à la majorité des voix.

法庭的定,应以过半数表作出。

评价该例句:好评差评指正

Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.

议会选举并没有产生明显多数。

评价该例句:好评差评指正

Lors du dernier stage, les femmes étaient en majorité.

在最近的培训,女代表占了学员的大多数。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci continuent de représenter la grande majorité des victimes.

依然占伤亡人数的绝大多数。

评价该例句:好评差评指正

Les Bermudes importent la grande majorité des produits alimentaires.

百慕大绝大部分食品依赖进口。

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs bilatéraux constituent la vaste majorité des donateurs.

双边捐助者占捐助者的大多数。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.

大部分缓冲区占用的是农田。

评价该例句:好评差评指正

À défaut, les membres adoptent leurs décisions à la majorité.

如果无法达成协商定应以过半数票作出。

评价该例句:好评差评指正

Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.

因此,没有任何个政党获得绝大多数席位。

评价该例句:好评差评指正

Ce personnel est constitué dans sa majorité par des animatrices.

这些无学历人员绝大多数是幼儿园的辅导员。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de majorité ethnique absolue en Afghanistan.

在阿富汗没有占绝对多数的族裔群体。

评价该例句:好评差评指正

Cette position est celle d'une majorité de l'Assemblée générale.

立场得到般会员国压倒性的支持。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les décisions de la Commission seront prises à la majorité.

委员会的所有定应由多数专员作出。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent la majorité des participants aux programmes de recyclage.

在再培训课程的学员,妇女占大多数。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les jeunes en représentent la grande majorité.

目前年轻人占世界受抚养人人数的大多数。

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes commentaires s'appliquent à la majorité des centres visités.

这些同样的意见可适用于他所参观的大多数拘留心。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a appuyé la majorité des recommandations contenues dans ce rapport.

政府支持报告所提出的大部分的建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织, 瘢痕组织, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ça fait une majorité, la motion est adoptée !

“大多——动议通过了。”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les autres sont pour la majorité situés sur des îles.

其他海外省大多都位于岛屿上。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.

统计选票结果表明大部分是空白选票。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

D'abord, il s'agit en majorité de journaux à scandales.

大多是小报。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Cette vidéo a aussi pour but d'expliquer que l'immense majorité d'entre-nous...

在该视频还旨在说明我绝大多人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.

这些肠衣大部分都来自中欧地区。

评价该例句:好评差评指正
总统克龙演讲

La France a besoin d'une majorité claire pour agir dans la sérénité et la concorde.

需要获得赞同才能平静、和谐地发展。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est pourquoi la Toussaint est devenue pour la majorité des Français le jour des Morts.

这就是为什么诸圣瞻礼节在大多人那儿变成了亡灵节。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Mais, en rayon, le choix est vite fait car elles constituent l'immense majorité des références.

但是在货架上,很快就会做出选择,因为是绝大多的参考。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cette fête est encore récente, et n'est pas encore reconnue par la majorité des Français.

这个节日才刚刚开始,还没有得到大多人的认可。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais si c'était l'exil, dans la majorité des cas c'était l'exil chez soi.

如果说那是流放,大多情况下人却都流放在自己家里。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

J'obtiens huit voix, la majorité absolue.

我获得了八票,即绝对选票。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.

1997年,雅克·希拉克解散了民议会,希望获得更多

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il fait fabriquer la majorité des composants en usine.

大部门组件是让工厂制作的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et les verbes du premier groupe représentent une majorité des verbes.

大部分动词都是第一组。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cheng Xin et Guan Yifan passèrent la majorité de celui-ci en sommeil forcé.

大部分的时间里,程心和关一帆都在强制睡眠中度过。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Ils ont regagné la majorité absolue à l’assemblée, qu’ils avaient perdue en 2008.

在2008年失去的议会中重新获得绝对席位。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'avais peut-être 18 ans. - Oui, la majorité.

我当时可能18岁吧 -对,成年了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– L'Ordre ne comprend que des sorciers qui ont atteint ou dépassé la majorité, dit-il.

“凤凰社的成员只能是达到一定年龄的巫师。”他说。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La majorité est alors à 21 ans.

当时21岁才成年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡, 半经典的, 半经验的, 半晶质的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接