Les rochers sont immergés à marée haute.
涨潮时岩石被浸没。
La marée change. La marée est étale.
转潮了。
Les terres ont été submergés par la marée.
土地被潮淹没了。
On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.
只有高潮时才能进入这个港口。
La lune sur la mer naît en même temps que la marée.
海上明月共潮。
Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.
人山人海的游客停这儿观看大潮。
Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.
他们打开了它,然后我瞥见一堆安全套面漂浮着。
L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.
与转结合的有最简单之影像即是潮汐。
Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.
高低压电齐全。
Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.
“明天早上涨潮的时候。”引员说。
L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.
因为海落潮而发现暗礁露出。
Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.
黎巴嫩海岸线有三分之二都受到溢油的影响。
Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.
我呆了一阵看他们卸东东,潮退得很低。
Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.
因此,这个数字很可能会低估漏油造成的总体损害费用。
Nous pensons que notre coopération que nous souhaitons de se donner la main à la marée d'affaires!
相信我们,合作我们,让我们此携手共进商业大潮!
Les marées de tempêtes ont inondé les terres.
风暴潮使一些地区发灾。
Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.
但一次重大漏油事件就可能造成灾难性影响。
La marée baisse.
潮退了。
La marée perd.
海潮退。
La marée monte.
涨潮了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sans doute, il faut attendre la marée ?
“我想我们一定要等潮?”
Il est entouré par les plus grandes marées d'Europe.
它被欧洲大潮汐所包围。
Le Mont-Saint-Michel est entouré de marées parmi les plus fortes d'Europe.
勒蒙圣米舍每欧洲强潮汐包围。
La merveilleuse paix de cet été endormi entrait en moi comme une marée.
这沉睡夏夜奇妙安静,像潮水一般浸透我全身。
La cité des Doges affronte sa troisième marée haute en moins d'une semaine.
总督市在一周之中面临了第三次涨潮。
La marée, la marée, encore un mot qui est lié à la mer.
潮汐,潮汐,又一个与海洋相词语。
Moi quand je vois ça, c’est comme mon arénicole qui est à marée basse.
我,当我看到这个时候,就像我栖动物在低潮时状态。
Numéro 5: on y trouve les plus grandes marées du monde.
它拥有世界潮汐。
En effet, plusieurs fois par an, la baie du Mont-Saint-Michel est submergée par de grandes marées.
实际,圣米歇尔山海湾每年都会有几次被潮水淹没。
Puisque la marée suffira ! » répondit simplement Conseil.
“既然潮水足可以做到,那就成了! ”康塞尔爽直地应答道。
Demain, à la marée de midi. Après ?
“明天,趁午潮,怎么样。”
Et la marée était basse, à ce moment ?
“当时是低潮吗?”
De retour du stade, une marée de supporters remontait la pelouse.
一大群学生正从球场走草地斜坡。
Les marées peuvent atteindre 15 mètres de différence, ce qui est énorme.
潮汐差异可以达到15米之多,非常巨大。
Il dit marée, répondit mon oncle en me traduisant le mot danois.
“他指是潮水,”叔父翻译着这个丹麦字说。
Sauf qu'à marée basse, notre crabe n'a plus d'eau pour respirer.
只是到了退潮时候,螃蟹就不再有水呼吸了。
Vous l’avez sûrement déjà entendu dire, c’est la Lune qui est responsable de la marée.
你肯定听说过,是月亮造成潮汐。
Avec les marées, le sel de l'océan rentre toujours plus profondément dans les terres.
随着潮水,海洋里泥土总是回到更深地下。
Déjà, les marées sont de plus en plus fortes et s'attaquent aux îles.
海潮来势越来越凶猛,拍打冲刷着群岛。
Il faisait jour, le train de marée arrivait au quai amenant les voyageurs de Paris.
涨潮时分,列车将从巴黎来旅客送到了码头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释