有奖纠错
| 划词

Le menuisier met un pantalon rayé.

穿的是有条纹的裤子。

评价该例句:好评差评指正

Il a renoncé à l'idée de devenir menuisier et a trouvé un emploi d'aide à domicile.

他放弃了作的理想,开始做家政工作。

评价该例句:好评差评指正

Le menuisier lui repondit: "Oui, Je peux la construire."

“是的,我能建造它。”

评价该例句:好评差评指正

Il s'est établi comme menuisier.

他以业。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne finance également des cours de formation professionnelle par exemple aux métiers de menuisier et de tailleur pour les internés.

利用欧盟的资金拘禁者提供了技能培训,如和裁缝方面。

评价该例句:好评差评指正

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou女士(贝)说,贝对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发、机械和电工方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

Les exemples en sont les associations de chauffeurs de taxi dans de nombreuses villes de pays en développement et les associations informelles de travailleurs tels que les tailleurs, les sculpteurs sur bois, les orfèvres et les menuisiers.

这方面的例子包括在发展中国家很多城市成立的出租车司机协会以及诸如裁缝、雕艺人、银家具制作工等手艺工人组成的松散型协会。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des programmes de formation produisent des coiffeurs, des tailleurs ou des menuisiers en trop grand nombre pour le marché du travail, même si des études ont montré que ces formations avaient des effets positifs considérables dus à l'acquisition d'une nouvelle identité et d'une certaine estime de soi.

大部分职业培训方案都是培养年轻理发、裁缝或,超出市场的容纳能力,不过研究也发现,一个积极成果是,这些人得到了新的身份和自尊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais les menuisiers durent être bientôt remplacés par les charpentiers.

这些做细活很快就必须变成大匠了。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Artisan menuisier, on faisait les portes et les fenêtres.

匠制门和窗户。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, les menuisiers devinrent vanniers, et ils ne réussirent pas mal dans cette nouvelle fabrication.

不久,们又学会编篮子了,他们在这项新里,成绩也不错。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Des menuisiers emportaient le valet de leur établi « pour enfoncer les portes » .

有些带上他们台上铁夹“去撬门”。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

La région voit même naître le premier menuisier sculpteur sur bois au 17e siècle.

该地区甚至诞生了17世纪第一位

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Il avait de suite envoyé chercher un serrurier et un menuisier.

他也按照主人吩咐请了一个锁匠和一个

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Guillaume est menuisier dans l'entreprise depuis 18 ans, et le bois, Il ne s'en lasse pas.

Guillaume在公司担任已有18年,而他对热情始终不减。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les menuisiers eurent de l’ouvrage. On perfectionna les outils, qui étaient fort rudimentaires. On les compléta aussi.

这些都是细活,他们把粗糙具改得精致了,并且还新添了一些。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

" Faire les bancs" , ça,  c'est le travail des menuisiers.

“做长椅”是

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Pauline rencontrait toujours un des fils de madame Gaudron, un menuisier de dix-sept ans, qui lui payait des pommes.

宝玲总是遇到太太一个儿子;他是个17岁,常常买苹果给她吃。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors Jean-Louis, vous avez toujours une vocation, pas seulement rentrée, parce que vous l'avez bien exprimée, je dirais de menuisier.

那么让-路易,您一直有一种才能,不只是不显露,因为您已经很好表现了,就像

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour les valoriser, ce menuisier installe une coque en bois de construction, fabriquée sur mesure.

为了增强它们,这位安装了一个定制壳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les premiers à la porter sont les artisans, peintres, menuisiers.

第一个穿它匠,画家,

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Menuisier le matin, chauffeur l’après-midi, écrivain le soir.

早上是,下午是司机,晚上是家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Ce menuisier croule sous du stock, dans l'attente d'être posé.

这位积压了大量库存,等待安装。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Au volant, son concepteur, un menuisier à la retraite.

在方向盘上,它设计师是一位退休

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle n’avait pas allongé un sou au marchand de meubles ni aux trois camarades, le maçon, le menuisier et le peintre.

她未给那器商人还账,也没给古波三个哥儿们付钱,泥水匠、、油漆匠已是怨声不断。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Le menuisier venait de prendre les mesures pour le cercueil.

刚刚为棺材量了尺寸。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手

Je ne vois plus l'animal, autant, je pense, qu'un menuisier ou un ébéniste ne voient plus l'arbre.

我不再看到动物,我想,就像或橱柜匠不再看到树一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Des maçons, des menuisiers, des peintres Si rien n'est fait, le secteur redoute même 100 000 suppressions d'emplois cette année.

建筑人、画家,若无所为,今年该行业恐将削减多达10万个岗位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端