J'ai vu des navires à la merci des vents.
看到了些随风漂流的船只。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
们敌人展开无情的斗争。
Dites-lui merci de ma part.
请代致谢。
Merci, Paris ! Merci, des amis ....
谢谢一直一直在身边的朋友。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们的耐心和理解,感谢!
Les gens faibles sont à la merci d'autrui.
软弱的人听凭人的支配。
Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !
它是如此亲切,人平静又心生愉悦。谢谢!谢谢!
Bon, merci. Je crois que j’y vais à pied. Merci.
好,谢谢。想还是步行去。谢谢。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
们请您接收以公司名义您表示谢意。
L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
,有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!
Quel beau foulard ! Merci beaucoup !
谢谢。多漂亮的围巾啊!非常感谢!
Merci Madame, votre service est irréprochable .
谢谢您,女士。您的服务无可挑剔。
Ca va bien, merci, et toi ?
很好,谢谢。而你呢?
Merci pour avoir ete chez moi !
小黛,愿小王子永远与你同在!
Merci, nous avons passé une bonne soirée.
谢谢,们度过了美好的夜晚。
Merci, et je bois à la santé.
谢谢,为健康干杯。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好运!
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。可请来大人物了。
Merci, petit hérisson, tu es très gentil.
谢谢,小刺猬,你真可爱。
Ton cadeau me fait très plaisir, merci.
你的礼物非常喜欢,谢谢你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Pose les lettres sur le bureau.
谢谢,把信件都放在桌子上吧。
On ne dit pas merci pour ça.
杀戮不需要道谢。
Merci Vogue, merci pour votre amour et votre soutien.
谢谢《时尚》杂志,谢谢你支持。
Merci pour le point et merci pour le faisan.
感谢这一分,也感谢这道野鸡菜。
Tout ça grâce à moi! Ne me dis pas merci, Sam.
所有都是多亏了我!不要感谢我,Sam。
Ahh merci ! Merci ! Viens ! Ca c'est la France, ça !
啊,谢谢!谢谢!过来!这是法国!
De l'eau. De l'eau, merci, merci le chameau.
水。水,谢谢,谢谢你,骆驼。
Ça fait que, merci, bonne nuit !
是这样,谢谢你,晚安!
Merci et je sais ce que je vous dois ... Merci!
谢谢你们,我知道我应该...感谢你们!
Bon, merci. Je crois que j'y vais à pied. Merci.
好,谢谢。我相信我可以走到那。谢谢。
Voilà donc un petit merci une fois de temps en temps.
所以偶尔说声谢谢是应该。
Très bien, merci. Et toi, Li Ming ?
很好,谢谢。你呢,李明?
Je veux vraiment dire un grand merci à chacune et à chacun.
我真想对每一个人表示深深感谢。
Je vais bien, merci. Et toi ?
我很好,谢谢。你呢?
Merci de me prévenir et de me conseiller.
谢谢你提醒建议。
Bon, ben, merci Emmanuel ! Merci à toi de m'avoir reçu !
好啦,谢谢你,Emmanuel!谢谢你接待我!
D'ailleurs merci Gaud, il y a ton Twitter qui s'affiche. Merci pour ce travail.
首先,谢谢你Gaud,视频下方贴了你推特账号。谢谢你努力。
Merci, Seamus, dit Harry en le regardant couvrir ses saucisses de ketchup.
“谢谢你,西莫。”哈利说,他看着西莫在往他香肠上涂抹厚厚番茄酱。
Ça va bien merci et vous Madame Lebrun?
谢谢,我很好,您呢,Lebrun夫人?
Sur la terrasse? Alors, ça ! Non merci!
去露台上?那边?不了谢谢!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释