有奖纠错
| 划词

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着这套西服去过的婚礼、葬礼和招聘面试。

评价该例句:好评差评指正

Je mets le chien à la niche.

我把狗放在窝里。

评价该例句:好评差评指正

Je mets mes lettres dans un tiroir.

我把信放在一个抽屉里。

评价该例句:好评差评指正

Ne mets pas les vêtements avec les chiffons.

不要把衣物和抹布叠放在一起。

评价该例句:好评差评指正

Il fait froid, mets ta veste.

天冷,穿件上衣吧。

评价该例句:好评差评指正

Pour cuire mon gâteau, je le mets dans un moule.

为了烘烤蛋糕,我把它放在一个模具中。

评价该例句:好评差评指正

Le beignet est un mets sucré ou salé.

糕是一种甜或者咸的食品。

评价该例句:好评差评指正

En Suisse, on appelle aussi ce mets « croûte dorée ».

在瑞士,这种菜肴叫“烤面包皮”(croûte dorée)。

评价该例句:好评差评指正

C'est une œuvre que je mets très haut.

这是一部我非常看重的作品。

评价该例句:好评差评指正

Je prends trois mets de légume et du riz.

打三种蔬菜和几两饭。

评价该例句:好评差评指正

Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.

我不容许人家怀疑我的讲话。

评价该例句:好评差评指正

Ca vous dérange si je mets un peu de musique ?

我放点音乐,打扰?(介意?

评价该例句:好评差评指正

Voilà des mets auxquels on n'a pas touché.

这些菜没有动过。

评价该例句:好评差评指正

Il a besoin de beaucoup de patience pour faire un mets raffiné.

做一顿精致的菜肴需要许多耐心。

评价该例句:好评差评指正

Bon, je pense qu'il faut que je mette un peu à jour ma présentation.

好,我要继续一下介绍自己。

评价该例句:好评差评指正

Là se raccordent cinq lignes distinctes, qui mettent Omaha en communication fréquente avec New York.

从奥马哈到纽约有五条不同的路线,交通往来频繁。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux gens se mettent en ménage.

这两个人结婚了。

评价该例句:好评差评指正

Tu mets tes valises sur un chariot.

你把你的行李放上一辆行李车。

评价该例句:好评差评指正

Certains voyages nous mettent face à nous-mêmes.

真正的旅行让我门直面自我。

评价该例句:好评差评指正

Je mets le livre sur la table.

我把书放在桌子上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测, 不测的, 不测地, 不测风云, 不测事件,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

应口说法语

Où est-ce que je me mets ?

我坐在哪?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Quand je m’y mets, je suis terrible.

我上了劲以后,可一点也不含糊。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

George, pourquoi tu mets les poupées au lit ?

乔治,你为什么把玩偶放在床上?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il faudrait que je mette plus de chemises, non ?

我应该多穿点衬衣,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Il faudrait que tu mettes le torse de face.

把身体转向正面。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il arrive aussi malheureusement qu'une personne mette le feu volontairement.

不幸是,也有人故意纵火。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mets de la force ! -Okay je mets toute ma force !

用点 -好吧,我把我所有用在了这上面!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tous les pulls qui me mettent de bonne humeur, ils sont là.

所有让我拥有好毛衣,在这里。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Mais elle a révélé des insuffisances qui la mettent aujourd’hui en péril.

但她也暴露出自身不足而使她处于如今危难中。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Je pense qu'il faut que tu te mettes de l'autre côté.

我想你得去另一边了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Comme d'habitude, les plats disposés devant eux se remplirent de mets divers.

他们面前盘子里又像往常一样堆满了食物。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Bon, Clothe to me, dis-moi, qu'est-ce que je mets ce soir ?

衣服,请告诉我,今晚我要穿什么衣服?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Je te dis que si tu mets ça par écrit, c'est du chantage !

“我告诉你,如果你把这写下来,就是敲诈!”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il faut que je monte sur scène et que je me mette à leur place.

我得亲自上台,站在他们位置上。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les nuits où elle veillait en attendant que la vache mette bas, je restais avec elle.

在她守着,直到母牛下崽那些夜晚,我陪着她。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je soulève et tu le mets ? Et pour le miroir ?

我抬起来,你放下去?那镜子呢?

评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.

圣诞节前夜,小孩子们会把他们鞋子放到圣诞树下。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Je la mets dans la fosse auprès d’elle avec une petite croix.

我把它放在她身边,和一个十字架一起放在墓里。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple qu'on mette de la crème dans de la carbonara.

比如,往培根蛋面里加奶油。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

C'est clair ou vous voulez que je mette les points sur les « i » ?

明白了吗,还是你想让我讲得一清二楚?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天, 不共戴天的敌人, 不共心性, 不苟, 不苟言笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接