有奖纠错
| 划词

1.Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.

1.我们集到了一大信息。

评价该例句:好评差评指正

2.Quand le soleil se couchera, nous finirons la moisson.

2.当太阳下山之时,我们将结束工作。

评价该例句:好评差评指正

3.C’est ainsi que j’ai appris à faire les foins,les moissons et les vendanges.

3.我因此而学会了如何堆稻草垛,获葡萄。

评价该例句:好评差评指正

4.Second, l'automne est une saison de moisson.

4.本人喜欢秋天这个歉的时

评价该例句:好评差评指正

5.C'est bientôt les moissons.

5.就是获期了。

评价该例句:好评差评指正

6.Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

6.应该在开花之前好好对土壤进行培育。

评价该例句:好评差评指正

7.Les moissons commencent à se dorer.

7.庄稼开始熟。

评价该例句:好评差评指正

8.L'automne est une saison de moisson.

8.秋天是个的季

评价该例句:好评差评指正

9.A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

9.舞蹈《踩鼓》以欢的鼓点,跳出苗家人的喜悦,跳出丰的欢乐。

评价该例句:好评差评指正

10.La moisson approche.

10.获的将要来临。

评价该例句:好评差评指正

11.La moisson est mauvaise.

11.今年好。

评价该例句:好评差评指正

12.La moisson future aux sillons.

12.将未来的获播撒。

评价该例句:好评差评指正

13.La première moisson d'après le conflit a eu lieu.

13.冲突后熟的第一轮作物已经割。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous avons consenti d'importants sacrifices, mais la moisson reste maigre.

14.我们作出了大牺牲,但是获甚微。

评价该例句:好评差评指正

15.Pour ma délégation, ils ont bien travaillé et la moisson est somme toute intéressante.

15.我国代表团认为,他们工作得好,总的结果也有趣。

评价该例句:好评差评指正

16.L'opération « Moisson essentielle » est une condition préalable pour une mise en oeuvre réussie de l'accord.

16.“重大获行动”是功实施该协定的一个先决条件。

评价该例句:好评差评指正

17.À présent, le PAM risque de devoir interrompre sa fourniture de vivres juste avant les moissons de cette année.

17.现在,粮食计划署正面临着在今年获季前中断粮食供应的可能性。

评价该例句:好评差评指正

18.Cette vaste consultation a produit une riche moisson d'informations et permis de recueillir un large éventail d'opinions et d'évaluations.

18.在开展这项广泛的征求意见工作之后,获取了大量资料,也获得了许多同的评价和看法。

评价该例句:好评差评指正

19.La partie officielle de l'événement sera suivie de la projection d'un documentaire primé, intitulé “Moissons du désespoir”.

19.在正式部分结束后,将放映获奖记录片“Harvest of Despair”(获失望)。

评价该例句:好评差评指正

20.En outre, les nouvelles contributions en céréales sont encore insuffisantes pour nous faire tenir jusqu'à la prochaine moisson, fin octobre.

20.并且甚至额外的谷物捐助也足以让我们维持到10月底的下次丰

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessoudure, dessoufrage, dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous, dessous-de-bouteille, dessous-de-bras, dessous-de-plat, dessous-de-table,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Le mémoire de Moisson-Desroches restera lettre morte.

Moisson-Desroches的简报仍然是纸空文。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

2.Je m'occupe d'abord de mes champs de blé et de ma moisson.

我首先要管好我的和我的粮食收获。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

3.À cette occasion, on offrait à Dieu les premiers fruits de la moisson.

这个时候,人们向上帝贡献收获季的第批水果。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

4.Celle qui, à la fin des moissons, rassemblait le village pour faire la fête.

这就是,收获季节之后,把整个村庄的人们聚集起来庆祝节日。

「Reflets 走遍法国 第三册」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

5.La lune éclaira les champs de blé mûr. La moisson commencerait le lendemain.

照着成熟的,明天就要收割了。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

6.Ah ! ça poussait, ça poussait petit à petit, une rude moisson d’hommes, qui mûrissait au soleil !

啊!代人正茁壮成长,点地成长,的普照下逐渐成熟!

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

7.Une nuit, après la seconde moisson, Cheng Xin se réveilla et remarqua que Guan Yifan était sorti.

第二次成熟后的个深夜,程心醒来,发现关帆出去了。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

8.Pendant quelques jours, les colons s’employèrent activement aux travaux de la fenaison et de la moisson.

几天以来,移民们积极地整理干草,进行收割。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

9.Trois jours après le début de la moisson, tout le blé avait été vanné et stocké dans le grenier.

收割后的第三天,收获的子都已脱粒入仓。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

10.Même les écoliers qui eux ont des vacances passent l'été à travailler dans les campagnes pour les moissons ou les vendanges.

甚至那些有假期的学生,也会乡下度过夏天,帮助收割粮食和葡萄。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

11.Les graines et les plants furent recueillis, de manière à fournir une nouvelle moisson pour la demi-saison prochaine.

他们捡了许多粒和植物,准备未来的半个季度中重新播种。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

12.Dédié au culte, contemplez l’autel du Tertre circulaire où les empereurs offraient des sacrifices au ciel et priaient pour des moissons exceptionnelles.

这里用祭祀,凝望圜丘上的祭坛,这就是皇帝们祭天,祈求丰收的地方。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

13.Pendant un an et demi vous avez rencontré des paysans du monde entier et vous venez de publier Agroécologie, une moisson d'avenir.

年半以来,您遇见了世界上不同地方的农民,而你刚刚出版了《生态农业》,是未来的大丰收

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

14.Chaque jour, une cinquantaine d’organismes viennent chercher des denrées chez Moisson Montréal.

每天,大约有五十个组织来到莫伊松蒙特利尔取餐。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

15.Chaque jour, une cinquantaine d'organismes viennent chercher des denrées chez Moisson Montréal.

每天,大约有五十个组织来莫伊森蒙特利尔取食物。机翻

「TV5每周精选(视频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

16.Je pense qu’aujourd’hui un client jeune ne va pas aller se tourner vers un tableau avec les moissons. Voilà.

我认为今天年轻的顾客不会面向丰收的画。就这样。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

17.Les épis de la moisson, qui allait être faite, gisaient sur le sol. Les autres plantations n’avaient pas moins souffert.

被践踏了,眼看就要成熟的穗倒地上。农场的其他部分也遭到了同样的损失。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

18.Brandon a remporté une belle moisson : cinq médailles dont quatre en or.

布兰登获得了丰收:五枚奖牌,包括四枚金牌。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2合集

19.Et puis la belle moisson du XV de France en Ecosse.

然后是法国十五世苏格兰的美丽收获机翻

「JT de France 2 2022年2合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7合集

20.Les moissons se font dans des périodes beaucoup plus sèches qu'avant.

收获比以前更加干旱的时期进行的。机翻

「JT de France 3 2023年7合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désulfatation, désulfiter, Desulfovibrio, désulfurage, désulfurant, désulfurateur, désulfuration, désulfurer, désuni, désunie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接