Quel motif le pousse à faire ça?
是什么动机促使他这样做的?
Choisissez plutôt des couleurs classiques avec des motifs simples.
选择古典的颜色和简单的图案。
Avez-vous un motif de croire à un vol ?
你认为这是一宗盗窃案么?
Pouvez- vous me dire le motif qui vous fait venir en France ?
你能来法国的原因吗?
Elle était tellement fatiguée qu'elle s'est mise à pleurer brusquement, sans motif.
她太累,以至于没有原因的突然哭起来。
Sur le bord court un ornement qui répète le motif de la tête féroce.
这些边缘上的装饰重复兽头的母题。
Les motifs réels de sa démarche .
他的活动的真实动机。
Les motifs du harnais sont très beaux.
马具上的花纹特别精美。
Il ne donne aucun motif valable.
他给不出正当的理由。
Le bonnet en maille unie avec motifs 'graffitis'.
单色,配上“graffitis”图案。
Quel motif l'a poussé à agir ainsi?
是什么促使他这样做的?
Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.
叛逆态度!,前方花式图案。
Elle a choisi un papier à motifs géométriques très colorés.
她选一张色彩鲜艳的有几何图案的纸。
Il reste toutefois des motifs de préoccupation.
然而,仍有令人关切的因素。
Ajoutez couleurs, motifs, images et œuvres d'art à votre navigateur.
用色彩、图案、图片和艺术作品来装饰浏览器。
C'est assurément un motif de vive préoccupation.
这无疑使人们感到严重关切。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
检查专员们认为这是令人关切的一大问题。
Il existe quelques motifs d'optimisme à cet égard.
在这方面有一些乐观的理由。
Or, aucun orateur n'a fourni de tel motif.
没有一个代表在发言时提出过这种理由。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是们店的风格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.
月饼上还印着各种花纹和祝福。
L’étoile est un motif récurrent chez Dior.
星星迪奥会重复使用图案。
Et pour quel motif ? par scrupule de conscience.
出自什么动机?出自良心不安。
Choisissez plutôt des couleurs classique avec des motifs simples.
选择一些传统颜色,简单图案。
Mais non c'est le motif favori de mon père.
没有 这我父亲最喜欢图案。
Mais, grand Dieu ! pourquoi ? dans quel but ? donnez un motif.
但天啊,了什么?有什么目?请说出一个动机来。
Puis il demanda à Hans le motif de sa réponse.
然后问汉恩斯什么要作此决定。
Mais pourquoi faut-il qu’il y ait ces motifs criards ?
但什么它们要有这些花哨图案?
La surface est décorée de motifs en relief ou de sinogrammes de bonheur.
月饼上面还印着各种花纹和好运样。
Nappes, linges, couvertures, vêtements sur mesure, ramenez des tissus avec des motifs typiques indiens.
桌布,织物,毯子,定制服装,您带来有印度独特花纹布料。
Venez, messieurs, venez, dit tout haut d’Artagnan ; je n’ai aucun motif de défendre monsieur.
“来吧,先生们,来吧。”达达尼昂高声说,“我没有任何理由保护这位先生。
Bien entendu, je ne voulais pas lui donner de motifs supplémentaires d'agir ainsi.
我相信不久前才有这个想法,我不想让这种愿望变得更强烈。
Maintenant, j'arrive à faire des motifs, des pompons et plein d'autres choses.
还能织出图案、小毛球和各种各样花样呢。”
En réalité, le mandat n'est pas obligatoire. Quand on a un motif suffisant.
事实上,不一定非得需要搜查令 当我们有足够理由时。
Alors George Vuitton crée une toile avec des motifs géométriques et les fameuses initiales LV.
于乔治威登(人名)创造了一种带有几何图案和著名LV母布料。
Cette vaisselle classique européenne a des motifs tirés des nombreuses estampes de l'artiste Hokusai.
这个典型欧洲花瓶上大量装饰图案源自日本艺术家葛饰北斋创作邮票。
M. de Villefort avait-il quelque motif de haine contre vous ? demanda l’inspecteur.
“对你有没有什么私人恩怨?”
Grâce au boîtier, le téléopérateur peut alors dialoguer avec la personne pour connaître le motif du déclenchement.
由于这一外壳,于电话接线员就能与和对方对话,以了解发动信号理由。
Pas question de rompre la formation pour quelque motif que ce soit, vous m'avez compris ?
不管怎样都不能乱了队形,明白吗?
Vous regardez une étoile pour deux motifs, parce qu’elle est lumineuse et parce qu’elle est impénétrable.
你望一颗星,有两个动机,因它发光,又因它望不透。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释